Изменить размер шрифта - +
В меня даже Дилия не навещала. Видимо, просто некогда было: и дела в торговой лавке, и шуры-муры с Герком. Но зато посреди недели меня навестил кое-кто другой.

В тот день стояла дождливая погода, так что мне пришлось остаться дома. Рик, к счастью, уехал еще на рассвете, так что его я не видела. Я сидела в гостиной, задумчиво смотрела, как барабанит дождь по оконному стеклу, когда вошла Толла и доложила:

— Госпожа, к вам некая дама, она не представилась. Пригласить?

— Так а вы сами ее не знаете? — лично у меня сложилось впечатление, что Толла знакома чуть ли не со всеми в городе.

— Дама в плаще с капюшоном и, видимо, не хочет быть узнанной, — домоправительница недовольно поджала губы. — И я бы вам настоятельно советовала отказать ее принять. Мало ли, кто такая да с какими намерениями.

Но меня уже обуяло любопытство.

— Нет, Толла, впусти. Вдруг что-то важное.

Через несколько минут в гостиную и вправду вошла высокая дама в черном плаще. Едва Толла закрыла за ней дверь, незнакомка скинула капюшон. И пусть и не мгновенно, но я узнала ту блондинку, которую мне в замке показывала Дилия. Ту самую, которая была любовницей Амира. Кажется, ее звали Фрея.

— Чем обязана? — получилось не слишком-то вежливо.

— Я у вас не отниму много времени, не беспокойтесь, — она улыбнулась, присела в кресло. — Не буду ходить вокруг да около, у меня к вам одно весьма взаимовыгодное предложение.

Я ничего не стала говорить. Молчала в ожидании продолжения.

— Я могу помочь вам незаметно покинуть остров, — огорошила меня Фрея. — На следующей неделе корабль моего отца отбывает за товаром. Капитан — мой хороший друг, я договорюсь с ним о месте для вас.

— А с чего вы взяли, что я собираюсь куда-либо уезжать? — настороженно поинтересовалась я.

— Я многое знаю, — она слегка улыбнулась, но в глазах открыто читалось самодовольство и неприязнь ко мне. — Я знаю, что с Амиром у вас не ладится. Потому и предлагаю свою помощь.

Ага, я, значит, уеду с острова, а она с Риком закрутит.

— Благодарю, но ваше предложение мне неинтересно, — холодно ответила я.

— Ну что ж, — Фрея встала, — дело ваше. И все же, если передумаете, просто пошлите мне весточку, я быстро все организую.

Она ушла, а я вновь погрузилась в раздумья. С одной стороны, это и вправду был шанс покинуть остров. Но с другой, не доверяла я этой Фрее. И откуда она знает о наших взаимоотношениях с Риком? Неужели кто-то из служанок или даже Толла активно сплетничает? Впрочем, какая я разница. Мне и без этого забот хватает.

 

Сегодня я решила во что бы то ни стало добраться до ближайшей горной вершины. Вышла из дома еще до рассвета и привычным уже путем бодро направилась вверх по склону. Хорошо, хоть в собранном Дилией сундуке нашлись рубашка и брюки. И пусть они вообще-то были от костюма для верховой езды, но ведь и не в платье же мне по горам разгуливать.

Уже начали опускаться сумерки, когда я все-таки добралась до цели пути. Устала и вообще не представляла, как буду спускаться в темноте, но все же дошла. И не зря.

У меня, конечно, были весьма смутные представления о местной религии. Но, видимо, какая-то имелась, раз существовали первосвященники. Да и то, что я увидела на вершине, иначе, чем неким религиозным сооружением, назвать не получалось.

На расчищенной ровной площадке высилось четыре столба, примерно в два человеческих роста. Покрытые витиеватыми письменами, они устремляли острые вершины в небо. И тоже интересный момент, я понимала смысл того, что было написано в местных книгах, несмотря на незнакомые символы. Но надпись на этих столбах прочесть не получалось, да и сами символы были другими.

Быстрый переход