Изменить размер шрифта - +
Было что-то татарское в этом человеке, который по мере приближения к коляске все больше замедлял ход своего коня...
     Он кончил тем, что полностью остановился в нескольких шагах от Марианны, но.., только для того, чтобы уделить внимание ее лошадям. Он внимательно осмотрел каждую в отдельности от ушей до хвоста, немного отступил, чтобы полюбоваться всей упряжкой, снова приблизился... Марианна подумала, что он даже спешится, чтобы поближе рассмотреть их, когда его взгляд упал на молодую женщину. И снова начались "смотрины".
     Словно влитый в седло, метрах в двух от Марианны, офицер стал разглядывать ее с вниманием энтомолога, открывшего редкое насекомое. Его дерзкий оценивающий взгляд перешел с густых темных волос к лицу, уже окрасившемуся негодованием, затем к гибкой колонне шеи, к плечам и груди, немедленно закрытой черно-золотым кашемиром. Возмущенная, с неприятным ощущением выставленной на продажу рабыни, она испепелила взглядом грубияна; но, погруженный в созерцание, он, похоже, и не заметил этого. Более того, он достал из кармана монокль и вставил его в глаз, чтобы восхищаться с большим удобством.
     Марианна быстро нагнулась вперед и кончиком зонтика коснулась плеча Гракха.
     - Делай что хочешь, - сказала она ему, - но уедем отсюда! Видимо, этот субъект решил торчать здесь до Страшного суд".
     Юный кучер бросил взгляд на незнакомца и рассмеялся.
     - Видать, у вашего светлейшего сиятельства появился новый поклонник! Посмотрим, что я смогу сделать. Впрочем, похоже, что мы сейчас поедем.
     Действительно, длинная шеренга карет пришла в движение. Гракх стронул лошадей, но русский офицер остался на месте. Он только повернулся слегка в седле, не спуская глаз с кареты и ее хозяйки. Тогда разъяренная Марианна бросила ему: , - Наглец!
     - - Не надо сердиться, госпожа княгиня! - заметил Гракх. - Это русский, и всем известно, что русские не знают правил. Они дикари! Этот, наверно, не свяжет трех слов по-французски. И он просто не может показать иначе, как вы ему понравились.
     Марианна ничего не ответила. Офицер, безусловно, говорил по-французски. Изучение этого языка было обязательной частью воспитания для русского дворянства, а он явно родился не в дымной избе. В нем чувствовалась порода, хотя его поведение не делало чести его воспитанию. В конце концов, главное заключалось в том, чтобы избавиться от него.
     Хорошо еще, что он ехал в противоположном направлении.
     Но когда ее коляска проехала под шедевром Кусту - трехарочной решеткой, представлявшей ворота Майо и открывавшей ограду Булонского леса, она услышала голос Гракха, спокойно объявившего, что русский офицер по-прежнему здесь.
     - Как? Он следует за нами? Но ведь он направлялся в Сен-Клу...
     - Может, он и ехал туда, но теперь уж не едет, раз он сзади нас.
     Марианна обернулась. Гракх был прав. Русский так спокойно следовал за ними, в нескольких метрах, словно это было его законное место. Увидев, что молодая женщина смотрит на него, он даже адресовал ей широкую улыбку.
     - О! - воскликнула она. - Это уж слишком! Подстегни лошадей, Гракх! И в галоп!
     - В галоп? - растерялся юноша. - Но я могу кого-нибудь опрокинуть!
     - Ты достаточно ловок, чтобы избежать этого. Я сказала: в галоп! Надо показать, что могут сделать такие животные и такой кучер, как ты!
     Гракх знал, что бесполезно спорить с хозяйкой, когда она говорит таким тоном. Экипаж рванулся вперед и помчался по дороге из Нейи, пересек площадь Звезды, по-прежнему украшенную нелепой Триумфальной аркой из раскрашенного полотна, и вылетел на Елисейские поля.
Быстрый переход