Изменить размер шрифта - +
Помятый мундир рыхлого мужчины был расстёгнут, демонстрируя Рустаму обильный волосяной покров на груди. Маленькие глазки офицера удивлённо уставились на Рустама из-под пышных бровей. — Чего надо?

— Рыцарь Рустам… — выдавил Рустам, переживая стойкий запах перегара. Сдержав приступ тошноты, он отступил на шаг и продолжил: — Прибыл отметиться.

— Документы, — процедил мужчина и протянул пухлую руку с грязными ногтями. Достав свиток, Рустам с неохотой вложил его в ладонь капитана. — Сколько планируешь пробыть в городе?

— Пару дней.

— Жди снаружи, — сказал капитан, и дверь перед Рустамом захлопнулась, отделив его от удушающей вони.

Рустам вышел на воздух и облокотился на жалобно заскрипевшие перила, наблюдая за сержантом, который проводил инструктаж стражников, разбитых на две шеренги. Закончив стандартную процедуру, стража двинулась к своим постам.

Ближе к казармам десяток людей в белых мантиях оказывали помощь раненым, обрабатывая и перевязывая людей. Там же, утопая в грязном месиве, располагался стол, за которым сидел тучный мужчина и что-то записывал в толстой книге. Раненые воины подходили к нему и, получив свиток, отправлялись к тыльной стороне здания.

— Сэр Рустам? — спросил мужичок в белой мантии и Рустам отметил, что к фиолетовому кресту в красном круге добавилось жёлтое солнце.

Рустам кивнул в знак подтверждения. Мужчина внимательно осмотрел его и поднялся по лестнице.

— Я отец Ристи, — сказал мужчина. — Мне сообщили, что вам перешла деревня Речье.

— Это так, — ответил Рустам. Ему не понравилось, что он едва прибыл в город, а им уже интересуются местные служители.

— Если позволите, я хотел бы вам дать совет, сэр Рустам, — продолжил отец Ристи. — Синод закроет глаза на то, что вы старовер только в том случае, если в скором времени вы возведёте в Речье храм Тиусу для наставления подданных…

Дверь одинокого домика отворилась, и отец Ристи замолчал. Капитан хотел что-то сказать, но, заметив святого отца, промолчал, ткнув Рустаму помятый свиток. Кивнув, капитан быстро скрылся в доме, прикрыв за собой дверь.

— Я подумаю, — сказал Рустам. Подхватив вещи, он спустился с крыльца и чавкая сапогами, направился в город.

— Подумай, пока есть время, — тихо сказал отец Ристи, глядя Рустаму вслед. — Когда под твоими ногами разгорится огонь, времени на раздумья уже не будет.

 

Глава 7

 

Поблуждав около часа по улицам, Рустам остановился под деревянной вывеской «Таверна Нор». Потянув за стальное кольцо на деревянной двери, Рустам шагнул в тёмное помещение и глаза заслезились от спёртого воздуха и дыма.

Пять факелов, размещённых по периметру, освещали шесть грубо сделанных прямоугольных столов с лавками и длинную стойку, за которой стоял полный мужчина в промасленной одежде. Он с усмешкой взглянул на Рустама, продолжая вытирать грязным полотенцем деревянную кружку. В дальнем углу сидели двое мужчин в тёмной одежде и что-то увлечённо обсуждали. Они прервали разговор и, бросив быстрый взгляд в сторону Рустама, вернулись к своему разговору.

Рустам прошёл к барной стойке и, поставив под ноги вещевой мешок, обратился к бармену:

— Мне нужна комната на пару дней, — произнёс Рустам, сожалея, что забыл уточнить у Марака стоимость таких услуг.

— Ночь — два серебряника, — ответил бармен, блуждая взглядом по гостю.

Усмехнувшись, Рустам поднял мешок и направился к выходу. В данный момент это был верный способ проверить названную цену.

— Серебряник, — услышал он голос бармена.

Быстрый переход