– Понятия не имею, – отозвался Зимородок с напускной беспечностью и принялся раскуривать трубочку. – Все зависит от способности леса очищать себя от разной гадости, которой засоряют его всякие там огнедумы…
– Вот что, – подал голос Людвиг, – подвесьте-ка меня на веточку повыше. Не будет лишним, если кто-нибудь последит, пока вы спите. Мало ли что неладное… Я сразу разбужу.
– Мысль дельная, – одобрил Зимородок. – Впрочем, думаю, ничего такого не произойдет. Ладно, завтра посмотрим… Сдается мне, захаживают сюда люди.
– С чего ты это взял? – поразилась Марион.
Зимородок сделал неопределенный жест рукой:
– Так, ощущения… Лесные маркитантки – они отчаянные. Их везде можно встретить.
– Лесные маркитантки? А кто они?
– Замечательные женщины. Всю жизнь проводят в лесах, разносят продукты, могут при случае раны перевязать и от болезни вылечить. Сколько их – никто не знает. Но они всегда оказываются рядом, когда в них появляется нужда.
Костер почти догорел. Марион усадила Людвига в мешочек и подвесила к ветке старой березы, под которой они устроились на ночлег.
Девушка завернулась в одеяло, подсунула под щеку кулачок и мгновенно заснула. Зимородок выколотил трубку о корень березы, устроился рядом с Марион и накрылся плащом, после чего сразу стал неотличимо похож на груду слежавшейся прошлогодней листвы.
Людвиг-часовой таращил свои пуговицы, вглядываясь в темноту, и тянул старинный походный марш:
Жил-был королевич Бова,
И жизнь его была сурова.
Везде стерегли его опасности,
Нигде он не был в безопасности…
Глава пятая
Зимородок проснулся внезапно, словно от толчка. Несколько мгновений он лежал неподвижно, прислушиваясь и пытаясь понять, что же его разбудило.
Кто-то снова развел костер. Вряд ли это сделала Марион. Зимородок слышал, как она посапывает рядом.
– Ну, будет тебе, Зимородок, притворяться, – послышался хрипловатый женский голос. – Ты ведь не спишь.
Зимородок приподнялся и потер лицо руками.
У костра сидела, скрестив босые, дочерна загорелые ноги, женщина лет тридцати пяти – сорока. Ее черные, с проседью, волосы были заплетены в две косы, украшенные у висков гроздьями рябины. Сухощавая, загорелая, жилистая, она чувствовала себя в лесу совершенно как дома. На ней была длинная широкая юбка и красивая шаль, крест-накрест завязанная на груди.
Она похлопала ладонью по высокому плетеному коробу, стоявшему рядом с ней, и повторила:
– Хватит валять дурака! Иди-ка лучше сюда, Зимородок.
Зимородок подсел к ней, встряхнулся, окончательно прогоняя сон.
– Привет, Мэгг Морриган. Давно ты здесь?
Мэгг Морриган сняла с пояса фляжку, глотнула, предложила Зимородку:
– Хочешь?
Зимородок с благодарностью приложился к фляжке и вдруг что-то вспомнил. Он подобрал камушек и запустил в небольшой лоскутный мешочек, слабо покачивающийся на ветке в утреннем ветерке.
Мешочек задергался, заворчал, и оттуда, как чертик из коробки, выскочил Людвиг с диким воплем:
– Тревога, тревога!
– А это что за говорящая варежка? – удивилась Мэгг Морриган. |