|
Последние, впрочем, слишком тяжелы. А уже потом поплывём на тот берег.
– А это оружие поможет отбиться? – скептически спросила Сара.
– Даже если мы не сможем убить крупную тварь, то хотя бы пробьём себе путь на берег и высадимся.
– Толковая идея, – сказал Майлз, и остальные были с ним солидарны.
Утром начались работы. Пулемётов нашли шесть, четыре тридцатого калибра и два пятидесятого. Теперь оставалось закрепить их не борту так, чтобы стрелять по всплывающей из воды нечисти. Для этого пришлось даже найти сварочный аппарат и запитать его от переносного генератора. Сваркой занимался сам полковник, который, правда, сказал, что предметом владеет исключительно теоретически, видел со стороны, как это делается. Тем не менее, после нескольких часов мучений и ругани, оба крупнокалиберных пулемёта стояли справа и слева, готовые стрелять за борт, при этом свободно поворачивались, а мёртвая зона составляла всего около трёх ярдов. Остальные пулемёты предполагалось использовать с сошек или даже с рук, не очень удобно, зато можно быстро перемещать с борта на борт. Нашлись и специальные пули, пробивающие броню. У спрутов брони не было, но лучше заранее подумать, что она может быть.
Потом настал черёд бомб. Взрывчатки натащили такое количество, что при неосторожном обращении, корабль не просто разорвало бы, а разнесло в мелкую пыль. Брикеты взрывчатки упаковывали в герметичные пластиковые контейнеры, присоединяя взрыватель. Следовало поджечь фитиль, закрыть контейнер, а потом бросить его в море. Для того, что они тонули, пришлось в каждый положить по несколько фунтов железа.
Кроме прочего, полковник раздобыл странного вида гранаты. Они имели цилиндрическую форму, весили довольно много, а сам он называл их термитными. Как они поняли из объяснений, то дерьмо, которым начинена такая граната, загорается и даёт огромную температуру. При этом огонь не гаснет даже в воде, а значит, получится угостить таким огнём спрута, вряд ли ему это понравится.
Наконец, они добыли новые гранаты для гранатомёта, который продолжали носить с собой. То, что предназначалось для пробития толстой стальной брони, точно справится с живой плотью, будь это даже плоть адского создания.
Приготовления заняли два дня, а на утро третьего было назначено отплытие. Полковник даже нашёл где то капитанскую фуражку, чтобы смотреться на мостике солиднее. С собой они прихватили запасы еды и воды, приходилось рассчитывать на самые разные случайности. При этом у каждого имелся плавательный жилет, а при себе запасены оружие, патроны, фляга с водой, набор лекарств и спички в непромокаемом контейнере и даже запас еды в виде нескольких шоколадных батончиков. Всё это весило немало, но никто не жаловался, поскольку прекрасно понимали, что их ждёт.
Гудок по случаю отправления давать не стали, в машинном отделении глухо зарокотал дизель, а капитан (он же полковник Харли) дал полный ход, отправляя корабль в неизвестность. Скорость корабля была не такой высокой, всё же он предназначался не для гонок, а для перевозок грузов и буксировки барж. Но им и не нужно было торопиться, очень может быть, что впереди они влетят прямо в пасть гигантского спрута.
Противоположный берег, который их интересовал, выглядел тонкой полоской, что едва виднелась в тумане. Несколько часов, и они прибудут на другой континент.
Морская живность тут присутствовала, вот только определить точно, кто именно царапает корабль по дну, не представлялось возможным. Достаточно было и того, что твари эти были слишком малы, чтобы перевернуть корабль, а потому тратить боеприпасы на мелькающие под водой чёрные тени никто не стал.
Берег России показался к вечеру. Здесь было безлюдно, поблизости не наблюдалось никакого города или хоть посёлка, да и сама местность производила удручающее впечатление. Ни леса, ни даже травы. Галечный пляж, позади которого раскинулась бескрайняя тундра. Полковник был прав, когда говорил о местном климате. |