Изменить размер шрифта - +

– Что она говорит? – Бутч повернулся к дяде.

– Это образное выражение, парень, умерла – это не значит умерла, это значит, что она упала на дно… всё равно не понятно? Вот она начала употреблять наркотики и работать шлюхой, захочет она, чтобы родственники видели её такой? Вот именно, пусть уж лучше считают мёртвой.

Сара замерла у входной двери, дверь была совсем тонкой, достаточно одного сильного толчка, чтобы вынести её внутрь. Вот только шуметь не хотелось, да и Сара, будучи в этом доме не чужой, знала другие способы. Проведя рукой над дверным косяком, она добыла ключ и вставила его в скважину.

– Ребекка часто теряла ключи, – сообщила она, повернувшись к своим спутникам. – А попасть домой хотелось.

Внутри стояла тишина, комнаты выглядели так, словно люди ушли отсюда недавно, пару часов назад. Не было электричества, но в остальном царил полный порядок.

– Где её комната? – Джей отчего то напрягся.

Сара молча указала вверх по лестнице.

– Осмотритесь тут, я сама схожу.

Осмотр внизу ничего полезного не дал. Всё тот же идеальный порядок, Ребекка, очевидно, жила с мужем, но Сара о нём ничего не сказала, а может, просто не знала, что кузина вышла замуж. Единственным, что привлекло их внимание, было пятно крови на стене, впрочем, это могла быть и не кровь, а, скажем, томатный сок, жидкость давно засохла и определению не поддавалась.

– Что то Сара притихла, – заметил Бутч.

– Пойдём, проверим, – поддержал его дядя.

Поднявшись наверх, она застали странную картину. Сара, сидевшая на огромной кровати и перебиравшая фотографии, выглядела естественно. Зато идущая к ней женщина средних лет взялась ниоткуда. Судя по твёрдой походке, она была жива. А ещё она была белой, видимо, Сара в самом деле потомок от смешанного брака. Единственное, что смущало, – тёмные очки на глазах, а ведь в комнате было не так уж светло.

Женщина подходила сбоку, но Сара её прекрасно разглядела, хотя и не стала поворачивать голову.

– Сара, – произнесла женщина. – Это ты?

Голос её звучал нормально, хотя был немного хриплым, словно недавно ей пришлось громко кричать.

– Здравствуй, Бекки, – проговорила Сара, всё так же не поворачивая головы.

– Ты пришла, – констатировала Бекки, в её речи почувствовалась какая то заторможенность, неспроста она тёмные очки носит. – Обними меня.

– Сара… – прошипел Бутч от входа, стараясь, чтобы Бекки не обратила на него внимания.

– Я всё знаю, – Сара с равнодушным видом захлопнула фотоальбом и повернулась. – Бекки, а где твой муж, где Оливер?

– Он… Он… – речевой аппарат странной женщины словно бы завис, а может быть, она просто не знала правильного ответа. – Мне пришлось его… убить.

Не успев договорить фразу, она ринулась в атаку, но и Сара была готова, стрельба из малокалиберного пистолета особого впечатления не производила, но кадавру, принявшему облик её кузины, хватило с лихвой. Голова была прострелена в нескольких местах, после чего лжекузина сползла по стене.

– Это страннно, – проговорил Джей, осматривая труп. – Она выглядела почти живой, если бы не глаза…

– И у неё хватило ума эти глаза прятать, – заметил Бутч.

– Это не она, – отозвалась Сара, если раньше она выглядела расстроенной, то теперь все чувства куда то пропали, она сама стала напоминать кадавр. – Её мужа звали Сэм, а она этого не знала.

– Тем не менее, мы видим, что эти, как ты их называешь, зомби, могут обладать разумом и даже связно говорить. Или они черпают словарный запас у тех, в чьи трупы вселяются?

Джей несколько раз ткнул стволом револьвера в лицо мёртвой Ребекки, и то внезапно рассыпалось прахом, открывая тёмный хитин странного существа, прахом рассыпались все кожные покровы, а под ними обнаружилось существо, не похожее на человека ничем, кроме размеров.

Быстрый переход