.. – проговорила Патриция. – Надеюсь, другой лак не такой яркий?
– Уж какой есть! – сердито отрезала Клара.
Мужчины услышали, как в замке повернулся ключ. Подбежав к двери ванной, Джон убедился, что Клара Гаррис в ярко-лиловом платье лениво спускается по лестнице. Как только безупречно причесанная белокурая головка скрылась из вида, Мэннеринг вернулся к журналисту.
– Живо! Набросайте на листке бумаги несколько слов и суньте записку под дверь, чтобы Патриция не перепугалась и не завопила, услышав, как я вожусь тут с замком!
Читтеринг без разговоров написал записку, а Джон принялся сражаться с замком, отделявшим ванную от комнаты, где томилась Патриция.
При виде обоих мужчин мисс Сванмор не выразила ни удивления, ни смущения.
– Вы вдвоем? А я думала, вы придете один, Джон, – только и шепнула она.
– Вы готовы? – спросил Мэннеринг. – Она вот-вот вернется!
– Вернуться-то вернется, но эта лентяйка ползает так медленно, что, пожалуй, у нас вполне хватит времени, – улыбнулась Патриция.
Она быстро обулась и достала из шкафа куртку и сумочку.
– Все! Я в вашем распоряжении. Там веревочная лестница?
– Нет, никакой романтики – обычная деревянная. Право же, тут почти никакой нашей заслуги.
Читтеринг замер, погрузившись в глубокую задумчивость.
– Джон... а что, если мы прихватим с собой Клару? – неожиданно спросил он.
– Клару?
Джон нерешительно посмотрел на улыбающегося репортера, очень гордого осенившей его мыслью, и тихонько заметил:
– Слишком рискованно, Читти... стоить ей закричать...
– Не беспокойтесь – даже не пикнет! – решительно заявила Патриция. – Идите-ка оба сюда!
И девушка слегка раздвинула тяжелые бархатные портьеры, закрывающие окно.
Лорна сразу узнала короткие локоны Патриции и, заметив рядом сверкающие неестественным блеском белокурые волосы, все поняла.
– Добро пожаловать, мисс Гаррис! – приоткрыв дверцу, медовым голосом сказала она.
– Вперед, Клара! – куда менее вежливо бросил Мэннеринг.
Та мгновенно повиновалась голосу и револьверу, которым Джон энергично подталкивал ее в спину. Мужчины устроились на заднем сиденье по обе стороны пленницы, а Патриция скользнула вперед, рядом с Лорной.
– Ну что, едем? – спросила та.
– Э-э, не так быстро! – воскликнул журналист. – А как же моя машина?
– Я возьму ее, – отозвался Джон, – и потом подгоню, но сначала мне бы хотелось перекинуться парой слов с Бадом. Он один, Клара?
Черные глаза мисс Гаррис сверкнули от едва сдерживаемого бешенства. Она закусила губы и ничего не ответила.
– А впрочем, сам увижу! – Мэннеринг беззаботно махнул рукой. – Куда мы денем эту пантеру, Лорна? В Челси ее держать нельзя, но пока что мне не хочется делать такой подарок суперу.
– Беру это на себя, – успокоила его Лорна. – Лучше всего – отвезти Клару на Портленд-террас. Уж там-то ее никто искать не станет!
– К твоему отцу! – с ужасом воскликнул Джон, представляя, какое впечатление произведут ярко-лиловое платье и пережженная шевелюра мисс Гаррис на респектабельного и не слишком покладистого лорда Фаунтли.
– А почему бы и нет? Папа вернется домой только поздно вечером. До тех пор мы сто раз успеем забрать мисс Гаррис. Пока же шофер и дворецкий с удовольствием составят ей компанию...
– Блестяще! – улыбнулся Джон. |