Я хочу, чтобы ты была независима.
— Он действительно необычайно щедрый человек.
— Дорогая, Клод дал мне деньги, потому что они мне нужны, — пояснила Айрин, удивляясь, почему ее дочь не понимает такой простой вещи.
Неожиданно Клэр осенило.
— А ты не могла бы дать взаймы Керри? Речь идет о моей половине Науры.
Айрин в недоумении уставилась на дочь, а затем рассмеялась.
— Не сомневаюсь, что Барни с удовольствием поможет тебе в этом. Бересфорды очень богаты.
— Мне не нужна его помощь, мама.
— Боже, дорогая, ты же не хочешь, чтобы я взяла расходы на себя?! — Айрин была в шоке от одной этой мысли. — Сколько стоит недвижимость сейчас, ты знаешь?
— Мы можем это выяснить. Ты в долгу перед Керри, мама.
— Я знаю, дорогая. — Айрин тяжело вздохнула и опустилась на кровать. — Я вижу, как он страдал из-за меня.
— Но у тебя есть возможность искупить свою вину. Ты приобретешь мою часть ранчо по цене, гораздо ниже ее реальной стоимости, и подаришь Керри на свадьбу. В этом случае Наура останется у Стритонов, иначе говоря, в нашей семье.
Айрин смотрела на дочь широко раскрытыми глазами.
— Это очень дорого, — выпалила она, обретя дар речи. — Я теперь богата, конечно, но все же не могу швыряться деньгами.
— Это твой единственный шанс, мама, восстановить свою репутацию в глазах Керри, да и не только в его. Ты могла бы объявить об этом сегодня на ужине у Бересфордов.
Небесно-голубые глаза Айрин вдруг заблестели.
— Мне кажется, я получу от этого удовольствие. Расскажи мне о Софи. Она все такая же высокомерная?
— Миссис Бересфорд настроена дружелюбно, — улыбнулась Клэр.
— Дорогая, ты прекрасно знаешь, какая она властная.
— Мама, у тебя с ней скоро будут общие внуки.
— Посмотри на меня, разве я похожа на бабушку?!
Клэр похлопала ее по руке.
— Всему свое время, мама.
7
Обед в Кэстл Хилл прошел замечательно. Все вели себя крайне дружелюбно, думая о предстоящем событии. Никто не сомневался, что свадьба будет необыкновенной, — стоило только посмотреть на сияющие счастьем лица молодых. Софи, увидев Айрин, в первый момент растерялась, поразившись, как молодо она выглядит. Но Софи быстро оправилась и стала играть роль любезной хозяйки дома и матери невесты.
Айрин тоже старалась соответствовать и сумела удержаться от флирта с неотразимым, божественным Барни, который потряс ее воображение. Но, даже если бы она пустила в ход свои чары, взгляд его искрящихся серебристо-серых глаз все равно был прикован к Клэр. Айрин не обижалась, понимая, что ее красивая дочь обладает существенным преимуществом перед ней.
Ах, молодость! Какое это счастье — быть молодым! Айрин подумала, что у нее, если разобраться, не было этого прекрасного беззаботного времени. Может, в этом кроется причина того, что она никак не может устроить свою личную жизнь? Слишком рано вышла замуж, слишком часто меняла мужей, но того, единственного, так и не встретила. Ей попадались одни мерзавцы, за исключением Эрика и Клода.
Она дождалась окончания ужина, чтобы объявить о своем решении.
— Дорогие друзья, — начала Айрин своим завораживающим голосом. — Во-первых, я счастлива, что наши семьи скоро породнятся. Эрик, несомненно, тоже был бы очень рад этому событию. Во-вторых, я долго и напряженно думала о том, что подарить на свадьбу Кейт и Керри. — Айрин сделала многозначительную паузу, на ее лице появилась торжествующая улыбка. — И я решила подарить вам вторую половину Науры, чтобы вы владели всем ранчо. |