Изменить размер шрифта - +
Они, конечно, могли бы сбежать, но с одной стороны их поджидал отряд полицейских, предоставленных департаментом Тусона, а с другой — там, где совершались преступления — уже работала группа экспертов.

— Мистер Мелкедудум. — Марлини осторожно постучал в дверь, но это было лишь ложное действо. Агент не собирался ждать ответа и широким уверенным шагом вошел внутрь.

Если снаружи домик Гэхеджа напоминал обветшалую избушку-ровесницу испанской Конкисты, то внутри он был скорее похож на ритуальный зал каких-то сектантов.

Пол в доме был выложен деревянными брусьями из желтой сосны в изобилии произрастающей на территории штата. На стенах, оббитых тем же деревом, висели ритуальные глиняные маски, разукрашенные охрой, индиго, шафраном, куркумой, барбарисом и другими натуральными красителями. Между масками встречалось несколько рамок с фотографиями тридцатилетней давности, с которых на гостей смотрели молодые, полные здоровья и сил мужчины и женщины племени в национальных одеждах или одеты по современной моде. Но одно фото привлекло особое внимание агента. На нем был изображен, судя по всему, хозяин дома в молодости в обнимку с другим парнем. Они широко улыбались в объектив и по-дружески крепко положили руки друг другу на плечи. Лицо второго индейца показалось Питеру до боли знакомым, но в темноте было тяжело рассмотреть что-то подробнее, да еще и громкие голоса наверху отвлекли агента от рассматривания обстановки.

— Агент Марлини, если Вы хотите поймать их с поличным, то нам нужно поспешить, а эти снимки можно рассмотреть и в следующий раз. — Поторопил его индеец.

Питер и Лунный Бизон быстрым, но осмотрительным шагом поднялись на второй этаж и прошли по узкому темному коридору вглубь, там, где из одной единственной комнаты, из приоткрытой двери доносились голоса и лился странный свет.

Отстранив старика, агент опередил его на несколько шагов и, достав пистолет, подошел ближе к двери.

— Не смотрите ему в глаза. — Прошептал индеец, остановившись у одной из деревянных статуй индейских божков, стоящей у перил лестницы.

Марлини резким толчком ноги распахнул дверь и ворвался внутрь комнаты, но тут же оцепенел от открывшейся ему картины.

Посреди помещения с низким сводчатым потолком, под которым висела старая люстра с семью белыми свечами, находился круглый каменный алтарь, посыпанный белым порошком. В центре алтаря стояла чугунная ступка размером с пятилитровое ведро, обвитая бронзовым кольцом в виде тела змеи и увенчанная символической головой пумы, у которой вместо глаз сияли два агата красного цвета с желтыми прожилками.

Возле алтаря, на полу размещались такие же свечи, как и на люстре, только сильнее закоптившиеся. Они издавали какой-то едкий кислый запах, от которого резало в глазах.

Марлини на секунду зажмурился, но тут же раскрыл глаза.

Люди, находящиеся в помещении, мгновенно обернулись и злобным взглядом посмотрели на агента. Некоторые из них уже было кинулись к Питеру, но тот остановил их одним взмахом своего Сиг Сауэра.

— Никто не двинется с места без моего ведома! — Бросил он. — Кто из вас Гэхедж Мелкедудум? — Марлини на удивление быстро произнес фамилию подозреваемого.

Повторять не пришлось и из толпы разъяренных индейцев, жаждавших расправится с нарушителем их спокойствия, вышел высокий крепко сложенный человек в головном уборе из орлиных перьев, окрашенных в красные, синие, белые цвета.

— Что тебе нужно, агент ФБР? — Невозмутимо осведомился он.

Марлини не удивился познаниям индейца о том кто он, понимая, что преступники наверняка знали о прибытии «федералов» в резервацию.

— Господин Мелкедудум, Вам придется пройти со мной. Вы и Ваши соратники подозреваются в совершении ряда преступлений, предположительно на религиозной почве.

Быстрый переход