Изменить размер шрифта - +
Даже не представляю, чем это должно мне помочь, но попытка не пытка.

Новиков запустил свой шар. Я увидел, как на меня несется крошечный шарик. Заклинание не успело даже коснуться щита, как начало разворачиваться.

Я в ужасе смотрел, как оно становится больше и больше!

И тут произошло странное — вода обогнула мой щит и упала позади меня.

Увидев изумленное лицо моего противника, я ликовал. Не давая ему очухаться, я аккуратно пустил в него ментальный заряд дезориентации. Новиков тряхнул головой, пытаясь вернуть себе концентрацию, но Филипп Александрович уже командовал поменять позиции.

Теперь передо мной замер второй белобрысый. Он видел, что случилось с его братом, и не торопился меня атаковать.

Медленно тянулись мгновения, пока он наконец не начал водить ладонями, собирая между ними здоровенный шар.

Решил взять размерами. Усмехнувшись, я растянул щит, укрывая себя до колен. Новиков продолжал угрюмо смотреть на свое заклинание и просто держал его на руках, ожидая команды от учителя.

Я прищурился. Где подвох? Обычный шар? И все?

Мое сердце стучало ровно, колени полусогнуты, а защита сияла десятком маленьких молний. Я был готов.

И Новиков поднял на меня взгляд. В мешанине эмоций моих однокашников я все-таки смог почувствовать его настроение. И оно мне совершенно не понравилось.

— Начали! — крикнул Филипп Александрович.

 

Глава 8

 

Шар Новикова резко уменьшился и прыгнул в мою сторону. От неожиданности я подскочил и влил еще больше силы в щит. И он ослепительно полыхнул.

Водное заклинание по всем законам природы моментально впитало в себя электрические заряды и взорвалось над моей головой. Во все стороны полетели сверкающие молнии. Я с ужасом понял, что они полетели в других учеников.

Резко взмахнув руками, я растянул щит над соседними детьми, чтобы обезопасить их.

Воспользовавшись тем, что я раскрылся, Новиков быстро запустил еще один сгусток воды. Пришлось круто извернуться и принять удар на самый краешек защиты. Заклинание странно отскочило и, заряженное молниями, полетело обратно в белобрысого, угодив тому в ногу. Вода тут же пропитала его брюки, а искры острыми иглами впились в кожу.

Новиков взвыл и сразу упал на спину. Филипп Александрович тут же остановил урок и подбежал к нему.

— Что произошло? — вполголоса спросил он.

— Он напал на меня! — простонал белобрысый, катаясь на песке.

— Это правда?

Я выразительно посмотрел на учителя и на мокрую штанину Новикова. Филипп Александрович неодобрительно хмыкнул и крикнул за спину:

— Целителя!

Какой-то мальчишка сорвался с места и умчался в главный корпус.

Через несколько минут на площадку прибежала дородная дама в криво застегнутом пальто.

— Где он? — крикнула она, тяжело дыша.

— Алевтина Юрьевна! Спасибо, что так быстро пришли. Вот, — он указал на Новикова, — Игнат переборщил с магией и получил заклинанием в ногу.

— Ну как же так, Игнатушка! — запричитала целительница, накладывая руки на поврежденное место.

Белобрысый стонал громче и громче. Я удивленно на него глянул, чего он ноет, если его уже лечат? Его брат стоял рядом и сверлил меня злыми глазами.

Когда Алевтина Юрьевна закончила, Филипп Александрович глянул на нас с Игнатом и строго сказал:

— К директору. Оба! Быстро!

***

— И что произошло? — спросил Эдуард Львович, не поднимая глаз от бумаг.

— Он на меня напал! — возмущенно сказал Новиков.

— Молодой человек, я не вас спрашиваю, — директор на секунду глянул из-под сдвинутых бровей на Игната, и тот насупился.

Учитель кашлянул и начал говорить:

— На уроке младшие тренировались ставить щиты.

Быстрый переход