— С кем поведешься, от того и наберешься, — выразительно покосилась Варя на Муму и добавила: — У нас уже есть один такой, который своей логикой всем башки продолбал.
— А я вот все смотрю-смотрю и понимаю: неумный ты человек, Варвара, — мрачно и мстительно изрек Герасим.
— Нет, ребята, я все-таки не врубаюсь: что такое должно лежать в сумке, чтобы её из буфета сперли? — по-прежнему мучился Баск.
— Ах, Сенечка, могу определенно утверждать только одно: золота и бриллиантов там точно не было, — вкрадчиво произнесла Варя.
— Эй, — Иван привлек внимание друзей. — Видите? В точности моя сумка.
Черная сумка с зеленой полосой висела на плече высокого белобрысого парня. Друзья остановились.
— Один к одному твоя, — прошептал Герасим.
— Братцы, по-моему, этот тип из одиннадцатого, — глядя на белобрысого, сказал Павел.
— Между прочим, вы, наверное, не заметили, — с важностью начал Муму, — а он в столовой сидел от нас через столик.
— Ты уверен? — уставились на Герасима остальные.
— Не был бы уверен, не говорил бы, — гордо вздернул голову Каменное Муму. — Я вообще очень наблюдательный.
— Слушайте, я теперь вроде тоже вспоминаю, что он там суп жрал, — сказал Сеня не слишком, впрочем, уверенно.
— Тогда сумки действительно, похоже, перепутали, — кивнул Луна.
— Думаю, ты прав, — согласился Иван. — Тем более, моя сумка на полу стояла. Поди разберись, от какого она точно столика.
— Да ему и разбираться, наверное, было некогда, — подхватила Марго. — Вор просто выследил, что этот тип из одиннадцатого зашел в столовую и оставил на какое-то время сумку без присмотра.
— Надо предупредить человека, — перебил её Герасим.
— Чокнулся? — Баск посмотрел на него, как на ненормального. — О чем мы его предупредим?
— Ежу понятно, о чем, — покровительственно изрек Герасим. — Расскажем ему, как обокрали Ивана. Пусть держит ухо востро.
— Ну, какой ты, Мумушечка, гениально продвинутый, — всплеснула руками Варвара. — Только вот в твою мудрую голову не приходит куча вопросов, которые немедленно возникнут у этого милого кекса, — указала она на продолжающего болтать со своей компанией одиннадцатиклассника.
— Варвара, не меряй всех людей по себе, — проворчал Герасим. — Это у тебя, может, возникло бы множество вопросов. А другие… нормальные люди, — подчеркнул он, — когда их предупреждают об опасности, не задают вопросов, а говорят: «Большое спасибо».
— В таком случае, почему же ты сам, Герочка, постоянно всем задаешь кучу вопросов? — не осталась в долгу Варя.
Муму растерялся и на время умолк.
— Ребята, а может, действительно сказать ему? — Иван воспользовался наступившей в споре паузой. — А то нехорошо как-то получается.
— Знаешь, Пуаро, если мы скажем, может выйти ещё хуже, — возразил Баск. — Вдруг сопрут у него сумку, а он тут же на нас подумает.
— Е-рун-да, — проскандировал Каменное Муму. — А презумпция невиновности?
— Вот он тебе по презумпции и двинет, — ответил практичный Сеня.
Тощий Герасим с опаскою покосился на здоровенного накачанного одиннадцатиклассника и тихо ответил:
— А, может, ты и прав. |