Пилот помог ему вынести сундук из самолета.
Ящик был такой большой, что сам папа запросто мог в нем поместиться. Он был похож на красный пластмассовый гроб.
Здание аэропорта Икнека представляло со-бой маленький деревянный домик — всего две комнаты. Два пилота в кожаных куртках сидели за деревянным столом и играли в карты.
Высокий плотно сложенный мужчина с темными волосами, густой бородой и задубелой кожей на лице встал и через всю комнату направился к нам, чтобы поздороваться. Из-под расстегнутой серой парки была видна фланелевая рубашка, на ногах — штаны из оленьей кожи.
«Наверное, это и есть наш проводник», — подумал я.
— Мистер Блейк? — обратился мужчина к папе низким хриплым голосом. — Я Артур Максвелл. Вам помочь?
Он принял один конец сундука у пилота.
— Этот ящик слишком велик, — прибавил он. — Вам действительно нужно все это барахло?
Папа покраснел.
— У меня много фотоаппаратов, штативов и вещей. Хотя, наверно, я перебрал с багажом.
Артур нахмурился и посмотрел на нас с Николь.
— Это точно.
— Зовите меня Гарри, — сказал папа. — А это мои дети — Джордан и Николь. — Он кивнул в нашу сторону.
— Здравствуйте, — улыбнулась Николь.
— Приятно с вами познакомиться, — сказал я. Я могу быть вежливым, когда нужно.
Артур пристально посмотрел на нас и что-то проворчал себе под нос.
— Вы не говорили о детях, — обратился он к папе через минуту.
— Я уверен, что говорил, — возразил папа.
— Что-то не припомню. — Артур нахмурился.
Все замолчали. Мы вышли из дверей аэропорта и оказались на грязной дороге.
— Хочу есть, — сказал я. — Давай поедем в город и перекусим.
— А как далеко до города, Артур? — спросил папа.
— Как далеко? — отозвался Артур. — Да он перед вами!
Я удивленно огляделся вокруг. Тут была толь-ко одна дорога. Она начиналась от аэропорта и упиралась в гору снега в двух кварталах от него. Вдоль дороги здесь и там стояли несколько деревянных домиков.
— Это и есть город? — выпалил я.
— Это, конечно, не Пасадена, — проворчал Артур. — Но мы здесь живем.
Он повел нас по грязной дороге в забегаловку под названием «Закусочная Бетти».
— Думаю, вы проголодались, — пробубнил он. — Можете съесть что-нибудь горячее пе-ред тем, как мы отправимся.
Мы устроились в отдельной кабинке у окна. Мы с Николь заказали гамбургеры, жареную картошку и кока-колу. Папа и Артур — кофе и тушеное мясо.
— Я приготовил сани и четырех собак, — сообщил Артур. — Собаки повезут ваш сундук и остальную поклажу, а мы пойдем рядом с санями.
— Отлично, — сказал папа.
— Как?! — возмутился я. — Мы что — пойдем пешком? А далеко?
— Миль десять или около того, — ответил Артур.
— Десять миль?
Я никогда еще не ходил пешком так далеко.
— А почему мы должны идти? Почему мы не можем лететь на вертолете или еще как-нибудь?
— Потому что по дороге я собираюсь фотографировать, Джордан, — ответил папа. — Здесь прекрасные виды. Никогда не знаешь, что тебе встретится на пути.
«Может быть, нам попадется снежный человек, — подумал я. — Вот было бы классно!»
Нам принесли еду. |