Изменить размер шрифта - +
Но если вы настаиваете, то я поеду с вами. Куда мы направляемся?

- Посмотреть, что случилось с Орангом и Шпигом, - ответил Док.

Он выглядел обеспокоенным.

Поездка на ферму на Лонг-Айленде, где он оставил Оранга и Шпига, заняла не более 20 минут. Человек, исполнявший не так давно роль швейцара, трясся и подпрыгивал на заднем сиденье.

Они подъехали к дому, который, казалос:,, был заброшен.

- Вы остаетесь в машине, - сказал Док.

- О'кей, - в тон ему ответила Чайна, - меня устраивает эта тачка. Красивая и к тому же пуленепробиваемая.

Перед тем как войти, Док поднес к двери электронное подслушивающее устройство. Оно состояло из усилителя и чувствительного микрофона и способно было превратить шелест ползущей по бархату мухи в шум и треск продирающегося сквозь джунгли слона. Но внутри была полная тишина, и он вошел.

Повсюду виднелись следы недавней борьбы: перевернутые стулья, царапины на полу, ножка стула с застрявшими обрывками волос; окно было разбито, как будто из него кто-то прыгал. Кое-где проступали пятна крови. В общем, дом был совершенно пуст.

Тем временем Чайна, сгорая от любопытства и не в силах больше оставаться в машине, вошла в дом; она с подозрением осмотрелась, пнула ногой перевернутый стул, оглядела стенной шкаф, поправила висящую на стене картину и наконец заметила, что ходит по осколкам стекла.

- Кто-то разбил колбу, - сказала она, указывая на стекло.

- Гранаты с паралитическим газом, - объяснил бронзовый человек, - мы нейтрализовали ими охранников.

- А, я помню. Это когда принц Альберт был уверен, что вы у него в заложниках.

Она рассматривала осколки стекла. Казалось, Док Сэвидж не слышал ее.

- Ну хорошо, можете не отвечать, - произнесла она. - Давайте о другом. Как вы собираетесь помочь своим друзьям?

Вместо ответа бронзовый человек вышел и несколько раз обошел вокруг дома, изучая следы. Он осмотрел также надворные постройки.

- Вы пропустили здесь одно пятнышко от мухи, - сострила Чайна.

Закончив осмотр, Док Сэвидж заключил, что группа людей, говорящих на староанглийском, была здесь только день или два. А до этого, очевидно, ферма пустовала довольно долгое время. Он не стал комментировать свое заключение. Но его упорное молчание начинало раздражать Чайну.

- Я смотрю, вы очень охотно делитесь информацией, - недовольным голосом заявила она.

Док Сэвидж вошел в дом, набрал номер информационной службы телефонного бюро, и ему продиктовали список агентов по продаже ферм по всей округе.

Он не записывал имен и телефонных номеров - с его тренированной памятью это было просто не нужно.

Одно из наиболее частых упражнений Дока на тренировку памяти состояло в том, что он читал сочетания цифр, затем отворачивался и записывал их на доске.

Запомнить комбинацию в сто цифр не составляло для него труда.

Он обзвонил всех агентов по продаже и аренде ферм, пока не нашел человека, который помог снять этот старый дом. Он был арендован три дня назад и деньги уплачены вперед. Описывая человека, арендовавшего ферму, агент в точности описал принца Альберта.

- Вы продвигаетесь удивительно быстро, - отметила Чайна.

ГЛАВА VIII ЖЕЛЕЗНЫЕ АКУЛЫ

Док Сэвидж был детищем продуманной научной системы, результатом сложного взаимодействия инструкторов по физической подготовке, психологов и ученых. Специалисты контролировали развитие Дока с самого детства и по очереди работали над выработкой уникальных навыков, которыми он теперь обладал.

Бронзовый человек находился под контролем специалистов почти все время. Его постоянные тренировки, поставленные на научную основу, должны были превратить его в сверхчеловека. Для этого ему необходимо было бы убить в себе все человеческие чувства и стать исполнительной машиной.

С одной стороны, Док Сэвидж совершенно не оправдал возлагавшихся на него надежд; у него оставались чувства и эмоции.

Быстрый переход