Книги Ужасы Филис Каст Загнанная страница 165

Изменить размер шрифта - +
 — Она его любит.

— Афродита! — в отчаянии вскрикнула я.

— Ну, кто-то же должен был открыть кучке-вонючке глаза на твое очередное слепое увлечение? — резонно возразила она.

— Это называется медвежья услуга, — огрызнулась я.

— Стоп, давайте перемотаем назад. Зои втрескалась в Старка? Да это самая большая глупость, которую я слышала за свою долгую жизнь! — вскричала Эрин.

— За исключением глупейшего закона о биометрической системе выдачи водительских прав в Оклахоме, Близняшка, — поправила Шони. — Если не считать этой фигни, то я полностью с тобой согласна!

— Точно. Короче, Афродита, мы тебе со всей ответственностью заявляем: ты спятила! — подытожила Эрин.

Все уставились на меня.

— Ну, вообще-то я тоже считаю, что биометрические права — это уж совсем ерунда какая-то, — пролепетала я.

— Ну, что я вам говорила? — торжествующе воскликнула Афродита. — Она по уши влюбилась в Старка!

— Вот это засада, — ахнула Эрин.

— Ушам своим не верю! — схватилась за голову Шони.

— Дайте же ей объяснить! — заступился за меня Дэмьен.

Все притихли.

Я откашлялась.

— Ну вот… Помните тот стишок? — Друзья недоверчиво прищурили глаза, а я подумала, что они все-таки порядочные паразиты. Но что поделать, других у меня нет! — Там спрашивалось, смогу ли я спасти его. И я спасла. Кажется. Надеюсь.

— Жрица, мы видели, как он напал на несчастную Бекку, — сурово напомнил Дарий. — Разве ты можешь забыть и простить эту гнусность?

— Я не простила. И не забыла. Меня это до сих пор возмущает. Но вспомните, каким чудовищем была Стиви Рей до того, как Превратилась? — я посмотрела на Афродиту, и та тяжело вздохнула. — Ты знаешь, о чем я говорю.

— Знаю, — спокойно ответила она. — И у меня до сих пор нет абсолютной уверенности в том, что ей можно полностью доверять. Обратите внимание, я говорю это как человек, с которым она Запечатлела.

Я ждала, что Дэмьен и Близняшки набросятся на Афродиту и горой встанут за Стиви Рей, но они промолчали. Все трое. Тогда я повернулась к Дарию.

— Старк принес мне клятву воителя.

— Клятву воителя, жрица? — встрепенулся Дарий. — И ты приняла ее?

— Да. И сразу после этого он Превратился.

Дарий глубоко вздохнул.

— Отныне он накрепко связан с тобой, пока ты не вернешь ему клятву, — сказал Дарий.

— Мне кажется, из-за клятвы он и Превратился, — призналась я. — Подозреваю, что Превращение красных недолеток как-то связано с выбором между добром и злом.

— Тебе присягнув он выбрал добро, а не злобу! — объявил Дарий.

Я радостно улыбнулась.

— Надеюсь!

— Значит, он больше не гвоздь в заднице? — уточнила Эрин.

— Близняшка, до сих пор ты называла его занозой в заднице! — уточнила Шони.

— Это одно и тоже, — отмахнулась Эрин.

— Я ему верю, — ответила я. — И мне бы хотелось, чтобы вы тоже дали ему шанс.

— Дать шанс тому, кто его недостоин, может для всех обернуться бедою и смертью, — предупредил Дарий.

Я похолодела и прикусила губу.

— Я знаю.

— Только что Превратившийся вампир должен закрыться в храме Никс и провести там время в полном одиночестве, — вмешалась в разговор Ленобия.

Быстрый переход