Софи расслабилась, когда он перестал на нее так пристально смотреть, и вложила руку в более крупную ладонь Джейка. Тепло от их касания отдавалось в животе Софи. Тепло, которое ей совсем не хотелось ощущать.
Потому что Джейк был прав. Софи была городской девушкой.
Ведь была, правда?
Глава 8
Софи набросала для сада быструю зарисовку, включавшую дорожки из натурального камня, пруд с карпами и зоны для пикников. Территория была идеальной для мемориала, и Софи наслаждалась поездкой туда с Джейком, после того, как он надел захваченные с собой ковбойские сапоги. Даже в костюме мужчина выглядел естественно в среде дикой природы. Он не пытался снова поцеловать Софи, и она убеждала себя, что рада этому. У них не было будущего.
Впрочем, это не помешало ей согласиться на ужин с его семьей. Софи посмотрела на часы. Джейк должен был вернуться меньше, чем через час.
Ее размышления прервал сотовый телефон.
— Привет, София, — голос Престона был ровным и уверенным. — Скучала по мне?
На самом деле, не так уж и сильно. Интересно.
— Я работала. Как продвигается твоя работа в Сиэтле?
— Не спрашивай. Мы влезли в некое любопытное соревнование. Как все продвигается с племенем?
Ее плечи сгорбились.
— Я не уверена. Им понравился проект, но они не хотят, чтобы поле для гольфа располагалось на земле «Чарльтон Групп».
— До сих пор? — в трубке раздалось шуршание бумаг.
— Мы можем не получить поддержку племени к моменту встречи с комиссарами округа на следующей неделе, — ее тело охватило волнением.
— Адвокаты компании очень хорошие. Тебе просто нужно будет представить свой проект, а они добьются разрешения.
Слава богу, у нее была поддержка на слушании.
— Еще я тут провел небольшое расследование. Ты встречала Джейка Лоджа, не так ли?
Воздух покинул ее легкие. Софи заставила себя сделать несколько глубоких вздохов.
— Мы встречались. Он — адвокат племени, — и мужчина, чьи поцелуи уносили ее в небытие. — В чем дело?
— Он хорош. По-настоящему хорош. Дважды выступал против государства и оба раза выигрывал в Верховном Суде США. Скажи мне, что он не будет участвовать в оппозиции проекта?
Софи кашлянула.
— Я бы сказала, что он заинтересован в этом. Сильно. Впрочем, он не выглядел слишком вспыльчивым по отношению к нашему проекту.
— Возможно, это затишье перед бурей. Я слышал, что он — акула акул. К тому же, ходят слухи, что племя хотело построить собственное поле для гольфа около казино, поэтому не допустит конкуренции.
— Нет, ты все неправильно понял. Джейк не такой.
На линии повисла тишина.
— Насколько хорошо ты его узнала?
— Я встречалась с ним по поводу проекта.
Престон прочистил горло.
— Ну, конечно. Хорошо, я лишь советую тебе быть осторожнее.
Ей нужно было бросить трубку. Сейчас.
— Нет проблем.
— Ты подумала насчет нашего совместного круиза?
Нет. Совсем. Софи была слишком занята, растекаясь лужицей перед опасным, деревенским крутым адвокатом, который мог просто торпедировать все ее планы.
— Круиз? Я, э, не знаю. Мне, вероятно, следует сосредоточиться на работе в данный момент. Мы должны спасти компанию дяди Натана.
Софи не хотела ранить чувства Престона. Он был хорошим мужчиной. В теории их отношения могли сработать. В действительности? Может, и нет.
— Я не приму отрицательного ответа. Продолжай думать об этом. Пока, — Престон оборвал связь.
Софи отложила телефон и слепо уставилась на чертежи перед ней. |