Изменить размер шрифта - +

На лице Найлза промелькнуло удивление.

— Вы наводили справки, мистер Лодж.

— Безусловно, — Джейк перевел взгляд на Софи и одарил ее быстрой улыбкой. — Удачи с твоей презентацией, солнышко, — и он ушел, успев лишь добавить Престону: — И я сам прослежу, чтобы она вернулась домой вечером, — Джейк вернулся к семье и занял свое место.

Лони помахала Софи и одними губами произнесла: «Удачи». Колтон широко ей улыбнулся, Куинн кивнул, а вождь подмигнул. Еще несколько людей, которых она встречала на пикнике, вошли в зал. Проигнорировав то, как сжимались внутренности, когда Софи поняла, что зал заполнялся до отказа, она просто махнула им в ответ.

В боковую дверь вошли трое комиссаров округа. Первой появилась Марджи Милстон, привлекательная блондинка, раньше работавшая библиотекарем, за ней — Джем МакНэст, седовласый фермер из пригорода Маверика, а последним показался Джонни Филлипс, футбольный тренер в отставке.

Марджи представила всем членов комиссии, а потом озвучила правила и позвала за трибуну Найлза.

— Он хорош, да? — прошептал Престон где-то посреди презентации. Софи кивнула. Длинная презентация в PowerPoint проиллюстрировала другие достижения «Чарльтон Групп», а также разные экономические преимущества, которые подарила фирма другим территориям. Он показал красивые дома, поля для гольфа и пейзажи. Наконец, Найлз передал место за трибуной Софи.

У нее дрожали колени. Глубоко вздохнув, она встала и прошла, обходя стулья, в переднюю часть зала. Расправив плечи, Софи расставила позади трибуны макеты, изображавшие поле для гольфа, клубные домики и разные возможные площадки. Она быстро произнесла речь, вспоминая слова Найлза.

Софи ответила на вопросы комиссии, касающиеся возможных препятствий, ухода за полем для гольфа и сохранении местных деревьев.

— Вы все это нарисовали, юная леди? — спросил комиссар Филлипс, поправляя очки на носу и указывая на подробный чертеж восемнадцатой лунки и здания клуба.

— Да, это так, комиссар.

— Они просто прекрасны, дорогая, — улыбнулась комиссар Милстон. — Я слышала, ты проектируешь сад для Уиллы.

— Да, комиссар, — медленно ответила Софи, почувствовав как позвоночник стало покалывать.

— Знаете, нам очень пригодился бы красивый сад по другую сторону Маверика, вам не кажется? — спросила Марджи Милстон двух других членов комиссии, и те тут же кивнули в ответ.

— Ну, — начала Софи, решив вернуться к теме заседания, — строительство поля для гольфа и общественного сада привлекут в этот район туристов не только для однодневных экскурсий, но и на более длительные периоды времени.

— Это правда, — согласился комиссар Филлипс. — Нам следует собраться вместе и прикинуть, о какой сумме полученных средств может идти речь, — он кашлянул. — Ты планировала устроить в саду те чудесные водоемы с рыбками?

— Эм, да, — Софи не любила терять контроль над разговором, хотя то, что они общались с ней, как с одной из своих, было ей приятно. Она прочистила горло. — Комиссары, если у вас больше нет вопросов по проекту, я уступлю место за трибуной кому-нибудь из представителей общественности.

Комиссия кивнула, и Софи вернулась на свое место. Ей не нужно было смотреть в сторону Джейка, чтобы понять, что он с веселым блеском в глазах следил за ней.

Несколько представителей общественности призывали прекратить всякое развитие земель. Некоторые жаловались, что поле для гольфа будет слишком далеко от города, когда другие утверждали, что слишком близко и явно вызовет проблемы с движением транспорта. Группа обеспокоенных граждан сидела позади, но от них выступил только Билли Рокфеллер, заявивший об опасности правительственного контроля и рассказавший о том, почему Монтане требовалась гражданская полиция.

Быстрый переход