Изменить размер шрифта - +

— Сенат и народ Рима, в свою очередь, горячо приветствуют его посланника, — ответил я на греческом.

На этом языке говорили по всему Востоку, его также были вынуждены изучать в детстве все родовитые римляне. Я мечтал о том дне, когда мы выбьем греческий из голов этих варваров и обучим их достойному языку.

— Мне кажется, что приехал Красс, — сказала Аврелия. — Прошу прощения, но мне придется вас на минуту покинуть.

Я проводил ее огорченным взглядом, с восхищением взирая на округлые ягодицы, которые под шелковой материей обозначились во всей своей красе.

На посла, казалось, это зрелище не произвело никакого впечатления. У восточных людей странные вкусы.

— Чудесная материя — шелк, — произнес я.

Обведенные черными контурами глаза Сурены просияли гордостью. Очевидно, шелковое платье ему нравилось гораздо больше того, что было под ним.

— Это дар богов. Вы должны когда-нибудь обязательно приехать в Парфию и увидеть огромный шелковый базар в Экбатане. Товар туда привозят на верблюдах с Дальнего Востока.

Меня всегда завораживали восточные сказки о тех далеких краях.

— Караваны приводят жители Сереса?

Он покачал головой.

— Никто на Востоке никогда не видел этих людей. Шелк везут несколько месяцев, а иногда даже лет, прежде чем он попадает в Экбатану. Его перепродают от одного каравану к другому. И, насколько мне известно, ни один из них никогда не проделывал весь путь целиком. Говорят, что Серес населяют желтокожие люди невысокого роста с узкими глазами. Но, может статься, что все это простые небылицы.

— А из чего получают шелк? — осведомился я. — По этому поводу существуют самые разные теории.

— Думаю, тебе доводилось слышать то же, что и мне, — ответил он. — Одни считают, что его добывают из растения вроде льна. Другие полагают, что его плетут гигантские одомашненные пауки. Иные верят, что шелк изготавливают из волос женщин, что, на мой взгляд, менее всего вероятно. А еще бытует мнение, будто его получают из крошечных гусениц, которые питаются листьями тутового дерева. Но как бы там ни было, из него производится самая легкая, самая прочная и самая красивая материя.

Он сам был чуть ли не полностью облачен в такую ткань.

— Мой царь передал много тюков шелка полководцу Помпею, когда мы заключили альянс против Митридата и Тиграна.

— А ты тогда выступал в роли дипломатического представителя?

— Нет, в роли главнокомандующего военных сил Парфии.

Сама мысль о том, что этот расфуфыренный, разукрашенный женоподобный иноземец может возглавлять армию, показалась мне нелепой. Я подумал, что, скорее всего, как это водится в монархиях, он сумел так возвыситься благодаря близкому родству с царем. Разумеется, в тот вечер я и представить себе не мог, что беседую с самым могущественным человеком Парфянской империи. Цари в Парфии не обладали подлинной властью. Их избирали знатные семьи скифского происхождения, самой влиятельной из которых был род Сурена. Спустя десять лет после нашего разговора эти люди сумели показать Крассу и всему Риму, что ни шелк, ни косметика не способны смягчить скрывающейся под ними воинственной свирепости.

Появились Аврелия с Орестиллой, которые привели с собой Красса. Обменявшись льстивым приветствием с послом, Красс при первой же возможности отвел меня в сторону. Породнившись недавно с нашей семьей, он стал проявлять ко мне больше благосклонности. По крайней мере, сейчас.

— Деций, передай своему отцу, что он может целиком положиться на мою поддержку в предстоящих выборах цензоров, — произнес он.

— Отец будет очень рад это услышать, — заверил его я. — Твоя поддержка — залог успешного исхода выборов.

Быстрый переход