В зале ожидания остался только один пожилой мужчина с тростью и три женщины.
— Четыре человека, — выдал вслух облегченно, — сейчас можно и посидеть, ведь такая короткая очередь быстро пройдёт.
— И зачем вы солгали? — насупила брови в недоумении гроссмейстер.
— Потому что пользоваться вашим авторитетом слишком скучно для меня, — я пристроился на пустое место и сняв шляпу, закинул ногу на ногу.
— А вас не учили, что врать плохо? — девушка облизнула верхнюю губу и расположилась рядом.
— Меня учили убивать за короткий срок как можно больше мутантов и прочую хтонь. И кстати, в этом я нехило преуспел.
— Когда люди поймут, что их обманули, то у нас могут появиться проблемы, — не унималась девушка.
— Проблемы? — поморщился я. — Что это такое? Никогда не испытывал на себе подобного. Скорее они у них появятся, чем у нас. Да и к тому же пока джентльмены доберутся до окраины города и вернутся, мы уже успеем выяснить что нужно. Ничего страшного, во всяком случае не произошло. Наведаются в архив в другой раз. Если бы им так нужно было закончить дела здесь, то никто бы из них не слинял, чтобы пялиться на танцовщиц.
— Ладно, убедили, — Анастасия закатила глаза. — С вами, конечно, скучать не приходится.
— Разумеется, — положил руку на спинку дивана, — мы, некроманты во многом хороши! И компанию составить можем и убить компанию можем.
— Не хватает только номера телефона после ваших слов, — девушка с трудом удержала смешок. Ладно хоть не пук и на том спасибо. — Тогда получилась бы настоящая реклама про орден заклинателей. Восемь, девять, три, один, некромант всë разрулил!
Дождавшись своей очереди, мы подошли к стойке, из-за которой выглядывал скрюченный бледный архивариус в очках и во фраке.
— Здравствуйте, — начала Анастасия, — нам бы хотелось узнать сведения по нашей губернии о последних закупках оружия под названием «Капсула с проклятыми душами».
— Это частная информация, — прокряхтел работник. — Мы имеем право выдавать даты и статистику только представителям рода, предки, которых совершили покупку. Так что предоставьте свои паспорта, и мы проверим, кто, когда и где приобретал данное оружие среди ваших предков.
— Но меня не интересует мой род. Мне и так про него всё известно, — нахмурилась гроссмейстер. — И вы, кажется, меня неправильно поняли, — она оглянулась, чтобы никто не услышал. — Неужели вы откажетесь помочь даме, являющейся представительницей Орловых? Мы всегда славились щедростью по отношению к тем, кто был добр к нам.
Архивариус вывел цифры на клочке бумаги, где виднелось множество нулей.
— Ну, не настолько же щедрые, — Анастасия начала злиться. — Всему есть предел.
— Не хотите, как хотите, — пожала плечами архивная крыса.
Я отстранил девушку в сторону и решил применить свои методы в переговорах.
— Уважаемый, будьте так любезны и не портите настроение даме, — самодовольно оскалился и поглядел на него исподлобья, а ещё продиагностировал его ауру. — У вас имеются серьëзные проблемы с сердцем, и явно нет нужной суммы, чтобы как можно скорее сделать пересадку. Пока вы будете стоять в очереди, то коньки отбросите. Но у меня есть средство, которое вам однозначно поможет, — вынул синюю склянку из сумки. — Однако, как говорится, услуга за услугу.
— И с чего мне верить какому-то шарлатану? — прищурился работник.
— Вы хотите сказать, что я ошибся насчёт проблем с сердцем? — скорчил ехидную гримасу.
Архивариус замешкался и нервно застучал пальцами по столу.
— Выбирать вам, — беззаботно продолжил я. |