Изменить размер шрифта - +
Хауэлл поднес телефон к лицу Тэлли, держа двумя пальцами, как чашку с чаем. Тэлли взял его свободной рукой, а Хауэлл отступил назад.

— Джейн?

— Джефф! Мы…

Связь прервалась.

— Дерьмо!

Хауэлл хладнокровно пожал плечами.

— Ну, ты слышал, они живы. А чем все это закончится, зависит от тебя.

Тэлли бросил телефон Хауэллу и вытащил диск. Наступал самый опасный момент. Сейчас все решится.

— Один диск. Ты получишь второй, когда отдашь мне моих девочек. Не дашь послушать по телефону, а отдашь их. Мне девочек, тебе диски. Если тебе это не нравится, очень жаль. Убьешь меня, и все отправятся в тюрьму.

Он бросил диск на кровать.

Тэлли видел, что Хауэлл недоволен. Один диск его не устраивал, но Тэлли именно на это и рассчитывал. Он хотел, чтобы Хауэлл нервничал. Так и должно быть при переговорах. Тэлли знал, что Хауэлл взвешивает свои шансы, как Тэлли взвешивал свои. Сейчас Хауэлла больше всего интересует главный вопрос — принес ли Тэлли с собой второй диск. Если оба диска здесь, Хауэлл может просто пристрелить Тэлли. Однако у Хауэлла не было полной уверенности. Если он убьет Тэлли, а при нем не окажется второго диска, то ему конец. Потому Хауэлл не станет его убивать. Пока. И у Тэлли появляется шанс вернуть Джейн и Аманду.

Тэлли видел, что Хауэлл колеблется. Тэлли молчал.

Наконец Хауэлл взял диск.

— Я должен проверить, настоящий ли он.

— Настоящий.

— Я должен убедиться.

На ночном столике стоял компьютер. Хауэлл присел на край постели, вставил в него диск и удовлетворенно хмыкнул.

— Хорошо. Это один из двух наших дисков. Где второй?

— Сначала мои девочки. Как только я увижу девочек, ты получишь второй диск. Только так.

Тэлли чувствовал, как по шее струйками сбегает пот. Казалось, что по спине ползает целая стая муравьев. Хауэлл может рискнуть. Однако у обоих не было выбора. Оставалось выяснить, кто дрогнет первым.

Им предстояло лобовое столкновение.

Тэлли ждал, пока Хауэлл прикидывал свои возможности. Тэлли уже знал, каким будет его решение. Тэлли не оставил Хауэллу выбора.

Хауэлл поднял телефон.

 

Тэлли вел себя вовсе не как полицейский, которого сломала работа и который переехал в этот маленький городок, чтобы спрятаться от жизни. Нет, он вел себя как опытный тактик из группы специального назначения. Однако Тэлли боялся. Хауэлл знал, что ему необходимо использовать страх противника; нужно так сильно напугать Тэлли угрозой смерти жены и дочери, чтобы он перестал думать. Хауэлл решил, что Тэлли прячет второй диск у себя на теле, но проверить это он мог, лишь убив Тэлли. С другой стороны, если он прикончит Тэлли, а у того нет диска, ему конец. Послание Сонни Бенцы не оставляло надежды; Бенца его прикончит.

Марион Кливз ответил после первого гудка.

— Да?

Хауэлл заговорил быстро и четко, не сводя взгляда с Тэлли. Он хотел, чтобы Тэлли понимал: Глен Хауэлл держит в своих руках жизни его жены и дочери.

— Привези их. Останови машину возле нашего номера, но не выходи наружу. Я хочу, чтобы он увидел, что с ними все в порядке.

— Ладно.

Хауэлл продолжал наблюдать за Тэлли и пришел к выводу, что Тэлли напрягся, когда Хауэлл приказал Кливзу не выходить из машины. Слова Хауэлла не понравились Тэлли, но он попытался этого не показывать. Хауэлл обрадовался. Похоже, у него на руках все козыри.

— И не вешай трубку: очень важно, чтобы ты меня слышал. Нам еще предстоит разговор.

— Хорошо.

Хауэлл опустил телефон. Автомобиль Кливза стоял за углом. Он приедет сюда через несколько секунд.

— Они уже едут, Тэлли.

— Я хочу не просто их увидеть.

Быстрый переход