Изменить размер шрифта - +

– Кто говорит?

– Сандра Саутер. Я в командном трейлере.

– Где Трейс?

– М-м-м… Похоже, он в доме.

Эллис побледнел.

– Что?!

– Сюда только что звонил доктор Шилдс. Никто не отвечал, поэтому я вошла и подняла трубку. Доктор Шилдс сказал, что убил Трейса потому, что тот хотел выстрелить ему в спину.

Шериф в ужасе посмотрел на Дэнни.

– Надо остановить Рэя Брина, – сказал Дэнни. – И побыстрее.

– Рэй, это Билли Рэй, – произнес шериф незнакомым Дэнни голосом. – Дружище, я знаю, что ты все слышал. Оставайся на месте и дай мне разобраться с Шилдсом, хорошо? Возьми себя в руки и предоставь все мне.

– К черту! – проворчал Рэй. – Я командую ПТР. Мы идем на штурм.

– Рэй! – Шериф сжал правую руку в кулак и жестко произнес: – Если вы ворветесь в дом, не дожидаясь приказа, считай, ты уволен.

– Ну и хрен с ним! Черная команда, начинаем штурм по моей команде… Пять секунд…

– Я арестую тебя за убийство, Рэй. Бог свидетель, ждать смертной казни тебе придется в тюрьме «Парчмен-Фарм». Ты многих туда отправил, и тебе там будут рады.

Дэнни с тревогой ждал, что Брин отдаст приказ, но тот промолчал.

– Сандра, это шериф Эллис. Соедините меня с доктором Шилдсом.

– Попробую. Ждите на линии.

– За каким чертом Трейса туда понесло? – недоуменно пробормотал шериф.

– У него был зуб на Шилдса, – сказал Дэнни. – Я недавно об этом узнал. Наверное, нужно было сразу вам сказать. – Дэнни коснулся руки шерифа. – Рэя нельзя пускать в дом. Ни сейчас, ни позже.

– Он командует ПТР, – ответил Эллис. – Ребята тренировались под его началом, и на переправе я коней менять не буду.

Дэнни беспомощно посмотрел вниз, на ярко освещенный особняк.

– Что бы вы ему ни сказали, он убьет Шилдса.

– Шилдс сам будет виноват, если все плохо кончится. Именно из-за него мы здесь. И не Трейс Брин затеял этот кошмар. Его начал Уоррен Шилдс.

«А я ему помог, – подумал Дэнни, – вместе с женой Шилдса».

– Шериф, доктор Шилдс на линии, – сказала Сандра. – Соединяю.

– Доктор Шилдс, говорит шериф Эллис. Вы меня слышите?

– Да, но не очень хорошо.

– Вы застрелили одного из моих помощников, так?

– Да, сэр. Трейс Брин пробрался сюда и хотел выстрелить мне в спину. Если бы не мой сын, я был бы мертв.

– Врешь, ублюдок! – взревел Рэй Брин.

– Не засоряй эфир! – скомандовал Эллис. – Доктор, как бы вы ни оправдывали свои действия, вы только что убили представителя закона при исполнении служебных обязанностей. У вас нет выбора – вы должны сдаться. Даю вам три минуты на то, чтобы выйти из дома с поднятыми руками. Одному и без оружия. Вам ясно?

Шилдс не ответил.

– Доктор Шилдс, вы меня слышите?

– Да.

– Время пошло. Прошу вас не оказывать сопротивления.

Шилдс ничего не ответил.

– Сандра, отключи связь.

– Шилдс повесил трубку.

Шериф посмотрел на часы.

– Эй, у тепловизионных камер! Сообщите, собираются ли Шилдсы в убежище?

– Скорее всего, дети уже там, – сообщил чей-то голос. – А взрослые, похоже, рядом с кухней.

В наушниках снова раздался голос Рэя Брина:

– В жизни не видел такого дерьма, Билли Рэй! Этот сукин сын убил одного из наших, а ты…

– Заткнись и слушай! – рявкнул Эллис голосом нападающего, который успокаивает своих дрогнувших линейных в последней четверти матча.

Быстрый переход