Изменить размер шрифта - +
Разве не так?

— Я знаю, что этот недавно прошедший переход щенок в двух секундах от потери своей подстилки, если ты не будешь сотрудничать. — Зейн еще крепче сжал шею девушки, и она начала задыхаться, хватая ртом воздух. — Знаешь ли ты, что я способен подогреть человека изнутри, вскипятить кровь и сварить его внутренности? Я — микроволновая печь для людей.

Сидни ахнула бы, если бы у нее была возможность вдохнуть. Перед глазами плавали черные точки. Она не знала, исполнит ли Зейн свою угрозу, но такая смерть звучала слишком ужасно, чтобы искушать судьбу. Кейден был на полпути между паникой и взрывом. А Брэм размахивал этой чертовой книгой за пределами досягаемости Зейна.

— Здесь есть, чем гордиться, — язвительно заметил Брэм.

Наконец, зацепившись за руку Зейна, Сидни удалось ослабить его хватку на своей шее. Девушка судорожно вдохнула воздух и прохрипела Брэму:

— Заткнись! Это моя книга. Отдай ее нахрен.

Зейн еще немного ослабил хватку:

— Хорошая девочка.

Брэм закатил глаза:

— Прости. Если он хочет книгу, ему придется для начала сразиться со мной. Но если он настолько глуп, чтобы попытаться убить тебя, я заберу книгу и исчезну навсегда, а его босс сдерет с него шкуру живьем за провал. Снова. Итак, ты считаешь себя глупым? — спросил он у Зейна.

— Слушай, ты, гребаный праведник! — зарычал Зейн. — Если ты уйдешь отсюда с книгой, ты исчезнешь навсегда, независимо от того, что я сделаю. Однако если я прикончу эту маленькую рыжуху, младший МакТавиш полностью слетит с катушек, что еще больше ослабит твое Братство Судного Дня. Это ты глупец. У тебя три воина, но после того, как я убью рыжую, один из них будет неспособен сражаться, а со мной десять Анарки. Ты действительно думаешь, что сможешь победить нас?

Уверенность Брэма не уменьшилась ни на дюйм. Сидни предположила, что он всерьез тронулся умом. У Зейна были отличные аргументы, они превосходили во всем. Тот факт, что Зейн говорил о ее смерти, как о свершившемся факте, вряд ли мог утешить девушку.

— Ради бога, отдай ему эту проклятую книгу! — огрызнулась она на Брэма.

Мужчина лишь повел своими золотисто-коричневыми бровями в ответ. Выражение лица Герцога было не менее уверенным. Они вконец свихнулись?

Теперь, когда Сидни могла дышать, она со всей силы наступила Зейну на ногу, одновременно врезав локтем в живот, благодарная курсам самообороны, на которые ходила в прошлом году. Зейн зарычал от боли. Пока он справлялся с удивлением, она метнулась в сторону и побежала к Брэму, протягивая руку за книгой.

Волшебник убрал ее подальше от девушки и метнул в Кейдена предупреждающий взгляд:

— Успокой свою женщину, или это сделаю я.

— Ты заплатишь, стерва! — крикнул Зейн, пытаясь принять вертикальное положение, и атаковал Брэма.

Как только Кейден схватил Сидни, она попыталась оттолкнуть его. Но что-то внутри нее заставляло наслаждаться прикосновениями этого мужчины. Его крепко обнимающие руки и жаркое дыхание вынуждали чувствовать себя живой. Защищенной.

МакТавиш быстро задвинул девушку себе за спину. Светловолосый волшебник кинул книгу Герцогу, который поймал ее в эффектном захвате. Прежде чем Сидни смогла моргнуть, Брэм взмахнул рукой. Появилось что-то похожее на волшебную палочку.

Палочка, серьезно? Как Гарри Поттер.

Сидни едва успела закончить собственную мысль, как Брэм взмахнул деревянной палочкой, направив на Зейна поток энергии, который сделал из мужчины живой провод, шипящий и трясущийся. Некоторые из его приспешников бросились к Брэму и Герцогу, в их поднятых руках тоже были палочки. Остальные…. О, Боже! Теперь, когда они вышли на свет, стало видно, что они не более чем скелеты с гниющей плотью, стекающей с серых костей, выглядывающих из-под капюшона.

Быстрый переход