Изменить размер шрифта - +

 

Хозяева его очень просили их простить и приводили для себя то оправдание, что они везде искали самого лучшего масла, но не нашли, а на ином, кроме макового, для духовной особы в постный день готовить не смели.

 

Но как они хотели воспрепятствовать изгаге, то просили отца Павла принять известное старинное доброе средство: рюмку цельного пуншевого рому с аптечными каплями аглицкой мяты-холодянки. Отец Павел и сам знал, что это преполезное в несварении желудка смешение всегда помогает и, в знак того, что часто заставляет отупевать боли, прозвано у духовных «есмирмисменно вино».

 

А потому, дабы избавить себя от неприятного, сказал: «хорошо – дайте», и рюмку этого полезного есмирмисменного смешения выпил, и поскорее вздел на себя свою большую рясу на лисьем меху и шапку, и, высоко подняв превеликий воротник, пошел в первой позиции, а Порфирий шел за ним, как ему всегда по субординации назначено было, в другой степени, то есть один шаг сзади за его спиною.

 

Но когда они таким образом проходили улицею в темноте по дощатому тротуару, под коим сокрыта канава, то отец Павел вскоре стал чувствовать, что пригорьковатое масло, возбуждаясь, даже мяту-холодянку преосиливает и беспрестанно против воли нагоняет слюну. Тогда отец Павел, естественно пожелав узнать, не происходит ли это у него от одной фантазии его воспоминаний, желал себя удостоверить: он ли один себя так ощущает, или же быть может, что и Порфирий, у которого нет дара фантазии, и тот тоже не лучшее терпит.

 

Подумав так, отец Павел крикнул, не оборачиваясь:

 

– Порфирий!

 

А тот, усугубясь, чтобы в такту попадать за его шагом, скоро отвечал:

 

– Се аз здесь, отче!

 

– Скажи мне, терпишь ты что-либо на желудке?

 

– Нет, ничего не терплю.

 

– Отчего ж ты не терпишь?

 

– Я имею желудок твердого характера.

 

– О, сколь же ты блажен, что твое глупорожденье тебя столь нечувствительным учиняет!

 

А Порфирий этого намека не разобрал и говорит:

 

– Не могу понять этих слов, отче.

 

– Ты ел осетрину?

 

– Как же, отче, благодарю вас, – хозяйка мне с вашего блюда отделила и вынесла. Рыба вкусная.

 

– Ну вот, а я в ней масляную горесть ощущал.

 

– Горесть на душе и я ощущал.

 

– Да, но я ее и теперь еще ощущаю.

 

– И я тоже ощущаю.

 

– Она мне мутит.

 

– А как же: и меня на душе мутит.

 

– Да, но отчего же я сплеваю, а ты не сплеваешь?

 

– Нет, и я тоже сплеваю.

 

– Но через что же это, как я сплеваю, я это слышу, а как ты сплеваешь, это не слышно?

 

– А это верно оттого, что вы передом идете.

 

– Ну так что? в том за разность?

 

– А вы просторно на тротуар плюваете, где люди ходят, и там на твердом плювание слышно.

 

– Да. А ты?

 

– А я, как за вами иду, то, простора не видя, вам в спину плюваю – где не слышно.

 

– Как!

 

Порфирий снова возобновил то, что сейчас сказал, и добавил, что его плювания потому не слышно, что у предъидущего отца Павла в меховой его шубе спина мягкая.

Быстрый переход