Изменить размер шрифта - +
На протяжении целого года делались различные предположения, потому что, видите ли, хотя инициатор контракта и остается анонимным в момент покупки, но инкогнито раскрывается, когда он забирает причитающуюся ему денежную сумму. Он должен лично предстать перед «Мортоном и сыновьями» и подписать документ. Он не может действовать через своего представителя.

 

– Следовательно, через месяц мы узнаем, стоит ли генерал Айван за этой сделкой, – заключила Алесандра.

 

Колин покачал головой.

 

– Выплата произойдет только в случае твоей смерти, помнишь? А поскольку ты будешь в целости и сохранности, генерал ничего не получит. У него не будет причины приезжать в Лондон. Алесандра кивнула.

 

– Да, конечно. Мэтью, а сын маркиза умер или остался жив? – спросила она, все еще раздумывая над историей маркиза Кэвингхэма.

 

– Он выжил.

 

– И кто же выиграл контракт?

 

– До сегодняшнего дня неизвестно, – ответил агент. – Принцесса, я доволен, что вы так спокойно восприняли это известие, – добавил он.

 

Колин едва сдержал улыбку. Алесандра мастерски владела собой. Он чувствовал, что она дрожит в его объятиях, но выражение лица ее не подвело. Она выглядела вполне спокойной.

 

Но ему-то лучше знать!

 

– У нее нет причин для беспокойства, – промолвил Колин. – Алесандра знает, что я не дам ее в обиду. Мэтью, я хочу, чтобы вы потрудились разузнать, кто стоит за всем этим, – сказал он решительным тоном. – Мы в полной уверенности, что это происки генерала, но ко всему прочему необходимы доказательства.

 

– Да, разумеется. Я не оставлю этого дела.

 

– Интересно, получил ли этот контракт широкую огласку в Лондоне? – спросила Алесандра. – Если это известно многим, то, вероятно, можно услышать досужие разговоры…

 

– Если бы поползли слухи, это наверняка дошло бы до меня, – заверил ее Дрейсон. – Однако вряд ли, я считаю, об этом станет широко известно, во всяком случае, на фоне слухов о недавнем скандале.

 

– Каком скандале? – спросила Алесандра, сгорая от любопытства.

 

– Ну, неприятность виконта Тальбота. Этот скандал разразился из-за его жены. Она оставила своего супруга. Удивительно, не правда ли?

 

Колин не слышал ничего более абсурдного. Мужья и жены оставались вместе, и не важно, как тяжело им было в браке.

 

– Этому должно быть какое-то другое объяснение, – задумчиво произнес Колин.

 

– Ты знаком с виконтом? – спросила Алесандра своего мужа.

 

– Да. Он учился в Оксфорде с моим братом. Настоящий джентльмен. Вероятно, леди Роберта просто уехала в свое загородное имение на несколько дней. Свет всегда найдет повод для сплетен.

 

Дрейсон согласно кивнул.

 

– Я услышал об этом скандале от лорда Торнтона, и мне подумалось, что недостойно истинного джентльмена распространять подобные измышления. Однако факты говорят сами за себя. Похоже, леди Роберта испарилась. Виконт не находит себе места от беспокойства.

 

По спине Алесандры побежали мурашки.

 

– Она исчезла? – прошептала молодая женщина.

 

– Она вернется, – поспешно заверил Дрейсон, как только увидел неподдельный страх на лице принцессы.

Быстрый переход