Одна из них устроилась удобно и надолго, подперев голову рукой, и, задремала, так же, как и эмпольские львы.
– Аннаааа!! Аннинаааа!!!! – Раздался вопль разбудивший бабушку, заставивший подпрыгнуть Сашу и взметнувший стаю голубей доселе спокойно плескавшуюся в фонтане.
– А-аааа??? Козаааа?– Раздался в ответ вопросительный вопль
В пустых окнах появились очередные головы, и вотуже вся площадь приняла участие в дискуссии синьоры в платье в цветочек, стоявшей посреди площади, и ей подруги в окне одного из палаццо…
Саша засмеялась, почесала льва за ухом, и пошла искать площадь Грамши.
Естественно, прогуливаясь по Эмполи, она опоздала к назначенному времени.
Сначала она петляла какими-то улицами, потом вышла к огромному фонтану в центре зеленого сквера и, в конце концов, с помощью галантного старичка из группы пенсионеров, отдыхавших у фонтана, нашла полицейское управление Эмполи.
Дежурный выслушал Сашу, позвонил куда-то и через пару минут на лестнице показался Массимо, помощник комиссара.
Расплылся в улыбке, схватил Сашу за руку, заверив дежурного, что лично присмотрит за синьорой, которая так белиссима, и потянул ей за собой вверх по лестнице.
Судя по всему, как поняла Саша ещё раньше, Лука и Массимо были друзьями.
Невысокий, худощавый Лука с коротко стриженными темно-русыми волосами и длинный щеголеватый Массимо с завязанными в хвост темными кудрями и улыбкой кинозвезды внешне совершенно не сочетались друг с другом.
Массимо в любом месте смотрелся типичным итальянцем, при этом вокруг него постоянно было шумно, он вступал в беседы на ходу, он успел пошутить и посмеяться и даже поругаться с кем-то пока они с Сашей прошли всего два пролета лестницы.
Лука же вполне адекватно смотрелся бы даже в России.
Саша вообще давно заметила, что тосканцев типичными итальянцами, чей образ сразу возникает перед глазами, как только слышишь слово Италия, никак не назовешь…
И это, в основном относится к мужчинам, среди женщин – Антония ли, Симона – больше ярких и экспрессивных итальянок.
В кабинете у Луки уже сидела светловолосая девушка. Пожалуй, она была красива, хотя сейчас, с красным от слез распухшим носом, она казалась уставшей и измученной.
– Господи, как здорово, что можно поговорить по-русски, – схватила она Сашу за руку, – нет, переводчик мне не нужен, я же говорю по-итальянски, просто сразу чувствуешь себя легче.
Лука вопросительно посмотрел на Сашу.
– Нет-нет, ничего, она просто рада меня видеть, – Саша чувствовала себя смешно, говоря по-русски, чего не понимал Лука, и переводя ему на итальянский, что понимали все присутствующие.
Лука по-итальянски и Алиса по-русски рассказали Саше то, что Лука уже знал от девушки.
– А кто такой Антонио, – спросила теперь уже Саша
– Я уже говорила, – Алиса опять захлюпала,– я не знаю его фамилию, и Лоренцо тоже не знает…
– А если вы его увидите,– спросила Саша,– вы его узнаете?
Лука вопросительно посмотрел на неё.
– Понимаешь, – Саша замялась, но потом рассказала Луке весь их придуманный средневековый детектив.
– Ну, вы даете! – присвистнул комиссар. – Ты что, предлагаешь мне ехать арестовать этого Антонио, а для получения ордера на арест рассказать, что он потомок дяди девушки, убитой пятьсот лет назад? Ты, наверное, детективов много по телевизору смотришь?
–Погоди.. – сказала Саша. – Все гораздо проще. Завтра в Кастельмонте концерт. Антонио там будет. Мы просто спокойно поедем туда, и если Алиса узнает этого парня, вы пригласите его для беседы. Это что, очень сложно?
– Посмотрим, – вздохнул комиссар… – Завтра увидим. |