Оказавшись у ног мистера Доу, Каспиан бросил взгляд на мисс Дэвис.
— Ты как, Джейд? Помощь нужна?
— Да, — отрывисто бросила она, не поворачиваясь к нему. — Помоги мне тем, что не будешь мешать. Я почти закончила. Впрочем. помоги его передвинуть.
Каспиан осторожно выполнил приказ и тут же продолжил чертить линию.
— Захватите в круг тела охотников, мистер Вудс, — велел Грегори. — Небезопасно оставлять их здесь в таком виде.
Каспиан пробормотал что-то невразумительное, но послушно расширил территорию будущего костра.
Сам же граф снова посмотрел на мисс Дэвис. Вокруг нее он навскидку насчитал дюжину мелких пузырьков из темного стекла. Какие-то оставались закрытыми, из других была вынута пробка и они просто лежали где попало. Решив подойти к ней ближе, пока Вудс занимался делом, Грег едва не наступил на ворох испачканных кровью тряпок.
Поморщился, передернул плечами. Бороться с нечистью — одно, это он всегда пожалуйста, но видеть последствия — совсем другое.
Грег, приготовившись к худшему, остановился позади мисс Дэвис и с удивлением заметил, что края раны стражника больше не расползаются в стороны, да и сама она перестала кровить.
Джейд как раз зачерпнула плоской деревянной палочкой белую мазь и густо нанесла ее на всю поврежденную поверхность, щедро сдабривая лечение магической подпиткой. Она шептала заклинание, и с кончиков ее пальцев струился едва заметный серебристый туман.
“Надо же, в этой глуши и маг первой степени дара, — безошибочно определил он, присвистнув про себя. — А девочка с сюрпризом, не из простых. Как ее занесло в Рагос?”.
— Готово! — услышал граф голос мистера Вудса. — Активирую?
— После моей команды, — отозвался Грег, и мисс Дэвис вздрогнула.
Посмотрев на него с осуждением, она однако ничего не сказала, продолжая свое дело. Зато граф заметил светло-голубые круги под уставшими зелеными глазами и в который раз подумал, что этой девочке не место здесь. Не только в лесу. В Рагосе. В городе царили запустение и уныние, он загнивал, как охотники, найденные в паутине хайгира. Причем давно.
Странно, ведь его величество так воспевал Грегу заслуги бывшего наместника, погибшего при пожаре...
Паук горел нехотя, даже после смерти умудрившись выкачать из Грега уйму энергии. Когда граф закончил с ним, по вискам катились капли влаги, а плечи накренились вперед, будто сверху навалилась каменная плита.
Прервав контакт с магическим огнем, он с трудом устоял на ногах. Где-то в затылке пульсировало, гудело. И сквозь этот гул едва различался въедливый женский голос. Недовольный. Нервный.
— Вы должны были прекратить это раньше, — говорил этот голос назидательным тоном.
— Или прикажете потом мне вас всех тащить на себе? Для этого на подобные вылазки берут лекаря?! Тогда лучше бы брали ишака!
Грег потер лоб и не спеша развернулся всем корпусом, чтобы встретить хозяйку голоса лицом к лицу.
Рыжее лохматое недоразумение смотрело враждебно, уперев руки в бока.
Отчего то Грег сразу вспомнил мать. Только она позволяла себе так вести себя с ним. Да и то в детстве.
— Мисс Дэвис, угомонитесь, — устало попросил он. — Мы взрослые, сильные, крепкие... Где-то рядом громко ухнуло.
Грег прервался, не сразу поняв, что случилось. Но стоило ему посмотреть влево, где стоял все это время мистер Каспиан Вудс, питая защитный круг своей энергией, как ситуация прояснилась: бедолага упал. Пластом. Лицом вниз...
— Продолжайте! — Джейд зло сопела, не собираясь отставать. Сдув с лица рыжую прядь, она почти закричала: — Вы взрослые, крепкие, сильные!.. Кто?! Ослы?
— Я бы попросил, — Грег поморщился.
Во-первых у него болела голова, во-вторых категорически не нравился тон лекарки, а в-третьих, очень раздражала ее правота. |