Затем с совершенно растерянным видом вышел, не позаботившись даже о том, чтобы запереть дверь. Сентак, ошеломленный видом человека, напрочь испугавшегося полученной взятки, остался один. Губы его расплылись в презрительной улыбке, и он, в свою очередь, тоже ушел.
На следующий день Кадишон, чтобы спасти себя и мужа, открыла следователю место, где скрывался Андюс, а уже через несколько часов Сентак был предупрежден о нависшей над ним новой угрозе.
– Отлично! – сказал муж Эрмины секретарю. – Как по-вашему, когда полиция отправится ловить этого бандита?
– Завтра утром.
– В котором часу?
– На рассвете.
– Благодарю вас.
– Не за что, – тусклым голосом ответил несчастный.
– Продолжайте служить мне, – кивнул саиль, – и я смогу вознаградить вас за оказанные мне добрые услуги.
Секретарь оставил его слова без ответа и молча ушел.
Что же до Сентака, то он нанял лошадь, во всю прыть поскакал в Бореш, вечером прибыл на место и тут же отправился в катакомбы.
Дойдя до места, где, по его предположениям, мог находиться Андюс, саиль стал звать его что было сил.
Ответ безногого не заставил себя долго ждать.
– Мальчик мой, – сказал ему Сентак, – вам отсюда надо убираться.
– Почему?
– Да потому что здесь больше не безопасно.
– Вот как? – с сомнением покачал головой бандит.
– Вас предали.
– Ха! Кто?
– Кадишон.
– Кадишон? Не может быть.
– Тем не менее это так.
– А это, случаем, не ваша работа?
– Если бы я вас выдал, то разве стал бы предупреждать?
– И то правда.
– Да и потом, разве я не заинтересован в том, чтобы вы никогда не попали в руки правосудия?
– По-видимому.
– Ну так что же? Вы собираетесь бежать?
– Признаться, нет.
– Как это?
– А вот так.
– Но почему?
– Потому что все старания полицейских будут напрасны. Они меня все равно не найдут.
– Полно вам хвастаться.
– Нет-нет. Здесь есть два десятка укромных уголков, где меня в жизни никто не отыщет.
– Значит, вы будете дожидаться агентов?
– Сохраняя полнейшее спокойствие.
– Как вам будет угодно, я вас предупредил.
– Покинув подземелья, я тут же попадусь в первую же расставленную для меня ловушку, в то время как агенты могут безуспешно искать меня здесь месяцами.
– Вы в этом уверены?
– Совершенно уверен.
– Вы должны понимать – я очень не хочу, чтобы вас поймали.
– На что это вы намекаете?
– Вот на что: если бы я боялся, что вас схватят, то…
Сентак запнулся.
– То избавились бы от меня без малейших промедлений?
– Вы очень умны, Андюс.
– Ну что же, попытайтесь, – сказал бандит и вдруг пропал.
Сентака его неожиданное исчезновение озадачило.
– Где вы, Андюс?
– Здесь, – ответил голос разбойника, который теперь держался в отдалении, скрываясь во тьме.
– Полно вам, вы же видите – я пошутил.
– Может быть, но стоит вам сделать шаг в мою сторону – и вы покойник. Я прекрасно вас вижу, а вот вы понятия не имеете, где я.
Сентак настаивать не стал. И поскольку в глубине души он был убежден, что Андюс не дастся в руки полиции, по крайней мере насколько это будет в его силах, повернулся к разбойнику спиной и сказал: – Я ухожу, Андюс, – в доказательство того, что верю вам. |