— Давай договоримся так: ты займись выработкой тактики, а эти мелкие нудные детали оставь мне. Рива, сколько вам потребуется времени, чтобы отключить охранную сигнализацию и мониторы в этом секторе здания?
Рива сдвинула брови и уперлась кулаками в бедра.
— Я дам вам знать, когда изучу технические детали.
— Вы их получите через минуту. Мне надо боятся кое-какие вещи из исследовательского отдела, — сказал Рорк, повернувшись к Токимото. — Вы не могли бы мне их доставить?
— Разумеется. — Токимото позволил себе улыбнуться. — Думаю, я знаю, что именно вы имеете в виду.
— Ладно, пусть технари разбираются с этими игрушками, у нас своих дел по горло. — Ева направилась к двери, но на полпути обернулась. — Я имела в виду штатских технарей, — пояснила она, увидев, что Фини и Макнаб остались на своих местах.
Еве потребовался всего час на выработку подхода, сводившего к минимуму риск для ее команды и гражданских лиц. Она не сомневалась, что гораздо больше времени понадобится на преодоление бюрократической волокиты, чтобы получить разрешение на эвакуацию целого здания.
— Мы знаем, что у него есть пусковое устройство малой дальности, — говорила Ева, расхаживая по своему кабинету. — Неизвестно, что еще за арсенал он там хранит. Фугасные заряды, химические боеголовки, гранатометы… Он без колебаний воспользуется чем угодно, чтобы защитить себя или проложить себе дорогу к бегству. Биссел особенно опасен именно потому, что никакой оружейной подготовки у него нет. Парень, понятия не имеющий, что ему делать с гранатометом, может причинить куда больше вреда, чем тот, кто знает, как с ним обращаться.
— Когда эвакуируем здание, можно было бы закачать какой-нибудь газ в вентиляционные шахты и усыпить его, — предложил Макнаб.
— Мы не можем быть точно уверены, что у него нет фильтров или противогаза. Он обожает всякие шпионские игрушки. Как только установим, где он находится, блокируем этот сектор. Перекрываем все запасные выходы, взламываем дверь. Входим быстро и берем его. Судя по его досье, приемами рукопашной он не владеет, разве что самыми элементарными. Но это не значит, что он не опасен.
— Он ударится в панику. — Фини рассеянно теребил нижнюю губу. — Ты была права, когда говорила, что он трус. Его первые жертвы были парализованы перед тем, как он убил их. Эту девочку, Хлою Маккой, Биссел отравил, Пауэлла убил, пока тот был под дозой. Спарроуза попытался достать с большого расстояния. А тут ему предстоит встретить опасность лицом к лицу. Если не взять его быстро, он запаникует и может таких дров наломать, что мало не покажется.
— А я и не спорю, — кивнула Ева. — Он любитель, возомнивший себя профессионалом. А сейчас вся его жизнь полетела под откос. Он зол и напуган, ему некуда идти и практически нечего терять. В первую очередь нам надо позаботиться о гражданских лицах: он может, не задумываясь, положить кучу народа, и что у него там за огневая мощь, мы не знаем. Итак, мы эвакуируем гражданских, блокируем его и берем. И он нам нужен живым. Он — ключевой свидетель по делу Спарроуза. Я не хочу его терять.
— В конце концов вам придется схватиться из-за него с ОБР, — заметил Макнаб. — Они наверняка захотят забрать его себе.
— Вот именно. Мне нужен Биссел, чтобы предъявить Спарроузу обвинение в заговоре с целью убийства. Я это дело не упущу. Фини, нужно, чтобы ты поработал с технарями… я хочу сказать, с Юинг и Токимото, — поправилась Ева. — Знаю, Рорк им доверяет безгранично, и все-таки на всякий случай проследи за электроникой, которая будет задействована в операции. Юинг свое дело знает, но у нее тут есть личный интерес, и боюсь, что в критической ситуации она может не выдержать. |