Капитан, вы садитесь в кресло второго пилота, а сержант со своими людьми пусть располагается в отсеке для десанта.
Дорога была не долгой. Джек вел истребитель на предельно малой скорости петляя по улицам города и не поднимаясь выше крыш зданий, выше лететь было опасно. Hе долетев до окраины города несколько кварталов истребитель был посажен в каком-то дворе, пилот и пассажиры вышли на улицу. Здесь не было так темно, как в центре города. Стоял полумрак, из стометрового зазора между землей и граем защитного экрана поступал свет. Hад крышами домов молниями вспыхивали длинные многократно скрещенные линии вражеских лазерных лучей. Ветровое стекло на шлеме Джека замерцало, переключаясь из режима термовидения в обычный световой режим и обратно, пока процессор встроенного в шлем компьютера не выбрал режим наилучшего отображения окружающего мира.
— Всем приготовить оружие к бою — скомандовал Джек Делимся на две группы. Дальше передвигаемся короткими перелетами. Одна группа летит, вторая прикрывает. Сержант, передайте трех бойцов в распоряжение капитана, а с остальными солдатами пойдете со мной. Первой идет группа капитана. Сначала летим на крышу вон того дома — закончил Джек и указал рукой направление.
Четыре фигуры полетели в полумрак. Генератор защитного поля тихо гудел на поясе Джека. Джек оглянулся на стоящего рядом сержанта.
— Полетели? — спросил сержант.
— Полетели — Ответил Джек и плавно повернул регулятор высоты у себя на поясе. Уже в воздухе он добавил — смотрите по сторонам, ребята, передовая рядом, здесь всякое может случиться.
Они подлетели к группе капитана и увидели с этой крыши солдат прячущихся среди вентиляционных труб на крышах домов стоящих ближе к окраине города, которые стреляли короткими лучами и тут же перемещались на новое место. В соседнем квартале из колодца двора поднялся интийский летающий танк, выстрелил из своих пушек несколько раз, отлетел в сторону и снова опустился за дома. Что-то взорвалось впереди. По дому за которым скрылся от глаз врага танк ударил луч более яркий и мощный, чем лучи обычных лазерных ружей и бластеров. Отрезанный угол дома съехал вниз и с грохотом обрушился на тротуар.
— Вы видели, ребята? Эти гады подтащили зенитные космические пушки. Такой кусок железобетона из танковой пушки не отрубишь. Калибр этого луча — мегаватт шестьсот-семьсот потянет — заметил сержант.
— Где вы научились определять типы оружия по внешнему виду луча, сержант? — поинтересовался Джек.
— Я был раньше башенным стрелком на пограничном катере. Я профессиональный военный. Мне приходилось воевать с контрабандистами, сэр.
Джек про себя оценил, те старания своего адъютанта, который по его просьбе организовал сопровождение под командой такого опытного и обстрелянного сержанта.
— Почему вы сержант, а не офицер? — спросил Джек — у нас сегодня двадцатилетние студенты — полковники.
— Таким людям как я не очень-то доверяют, сэр, мы, ведь, служили при старой власти.
— А сейчас почему вы теперь за нас?
— Hе знаю, сэр, наверное потому, что на моей родной планете сегодня такие же порядки что и здесь были раньше и мне они всегда не очень-то нравились. Я думаю, что эта революция дает шанс моей планете обрести свободу и независимость в будущем. Мне нравится ваш революционный фундаментализм.
— Как вас зовут, сержант?
— Олаф. Сержант Олаф Ларсен, сэр.
— Видите сержант Ларсен тот большой пролом в середине жилого дома?
— Так, точно, вижу.
— Летим туда. Теперь пускай группа капитана нас прикрывает.
Джек прыгнул с сержантом и солдатами с крыши шестнадцатиэтажного здания пролетел вниз восемь этажей, плавно затормозил в воздухе и направился к пролому в стене другого дома. |