Изменить размер шрифта - +
Даже если они не
уступают в глупости старым, они хоть живые и веселые. Маленькому Скорпиону
стоило бы позаимствовать у них оптимизм, и тогда, быть может, он  совершил
бы немало полезного. Мне захотелось еще раз повидать молодых ученых,  и  я
узнал у Дурман, где они живут.
   По дороге я прошел мимо многих школ, или институтов, то есть  пустырей,
окруженных стенами. Когда я видел учеников, разгуливавших  по  улице,  мои
глаза наполнялись слезами. Эти  юнцы  (особенно  те,  что  были  постарше)
выглядели невероятно самодовольными:  точь-в-точь  как  Большой  Скорпион,
возлежавший  на  головах  семи  кошек.  Они,  наверное,  воображали   себя
божественными избранниками и не понимали, что их государство самое  жалкое
во вселенной.  Только  очень  глупые  воспитатели  могли  взрастить  столь
невежественных юнцов. И все же, думал я, к двадцати годам  человек  должен
что-то соображать, а не чувствовать себя в аду, как в раю. Я чуть было  не
начал спрашивать у них, чем они так довольны, но вовремя сдержался.
   Один из молодых ученых, к которому я шел, заведовал  музеем,  что  было
весьма кстати. Музей оказался довольно большим  зданием  из  двадцати  или
тридцати комнат. У входа, прислонившись к стене, сидел привратник и сладко
спал. Кроме него, здание никто не  охранял,  а  все  двери  были  открыты.
Удивительно, ведь люди-кошки воруют что попало. Не осмелившись потревожить
привратника, я вошел в  музей,  прошел  через  два  пустых  зала  и  здесь
наткнулся на своего нового знакомого. Он  очаровал  меня  своим  весельем,
опрятностью, вежливостью. Фамилия его была Кошкарский. Я  чувствовал,  что
она иностранного происхождения, и боялся,  как  бы,  сопровождая  меня  по
музею, он не замучил меня незнакомыми  словами.  Лишь  бы  он  не  называл
экспонаты "варэ" или "вский", и тогда все будет в порядке.
   - Пожалуйста, проходите сюда! - радушно пригласил Кошкарский. - Это зал
каменной утвари восьмого тысячелетия до нашей  эры.  Утварь  разложена  по
новейшей системе. Посмотрите!
   Я оглянулся -  ничего  нет.  Что  за  наваждение?!  Но  Кошкарский  уже
показывал на стены:
   - Перед вами древний  каменный  сосуд,  на  котором  вырезана  какая-то
иностранная надпись, стоит три миллиона национальных престижей.
   Теперь я действительно заметил надпись, но не на сосуде, а на  стене  -
там, где когда-то, видимо, стоял драгоценный сосуд.
   - Перед вами каменный топор, которому исполнился десять тысяч один год,
цена двести тысяч национальных престижей, это -  триста  тысяч  престижей,
это - четыреста тысяч...
   Мне нравилось только одно - что он так бегло называет цену  экспонатов.
Мы вошли в следующий пустой зал. Кошкарский продолжал все тем же бодрым  и
почтительным тоном:
   -  А  тут  хранятся  древнейшие  книги  мира,  которым  перевалило   за
пятнадцать тысяч лет. Разложены по новейшей системе.
   Он начал перечислять названия книг и их цену, но я  не  увидел  ничего,
кроме нескольких тараканов на стене.
   Когда мы вышли из десятого пустого зала, мое тер пение иссякло.
Быстрый переход