Изменить размер шрифта - +
Вдруг сделалось жарко. Потом опять
холодно, и до того, что зубы застучали. У меня был термометр. Он показал 38,8.
Стало быть, я заболел. Совсем под утро я попытался заснуть и до сих пор помню
это утро. Только что закрою глаза, как ко мне наклоняется лицо в очках и бубнит:
"Возьми", а я повторяю только одно: "Нет, не возьму". Василий Петрович не то
снился, не то действительно поместился в моей комнате, причем ужас заключался в
том, что он наливал коньяк себе, а пил его я. Париж стал совершенно невыносим.
Гранд-Опера, а в ней кто-то показывает кукиш. Сложит, покажет и спрячет опять.
Сложит, покажет.
- Я хочу сказать правду, - бормотал я, когда день уже разлился за драной
нестираной шторой, - полную правду. Я вчера видел новый мир, и этот мир мне был
противен. Я в него не пойду. Он - чужой мир. Отвратительный мир! Надо держать
это в полном секрете, т-сс!
Губы мои высохли как-то необыкновенно быстро. Я, неизвестно зачем, положил рядом
с собою книжку журнала; с целью читать, надо полагать. Но ничего не прочел.
Хотел поставить еще раз термометр, но не поставил. Термометр лежит рядом на
стуле, а мне за ним почему-то надо идти куда-то. Потом стал совсем забываться.
Лицо моего сослуживца из "Пароходства" я помню, а лицо доктора расплылось.
Словом, это был грипп. Несколько дней я проплавал в жару, а потом температура
упала. Я перестал видеть Шан-Зелизе, и никто не плевал на шляпку, и Париж не
растягивался на сто верст.
Мне захотелось есть, и добрая соседка, жена мастера, сварила мне бульон. Я его
пил из чашки с отбитой ручкой, пытался читать свое собственное сочинение, но
читал строк по десяти и оставлял это занятие.
На двенадцатый примерно день я был здоров. Меня удивило то, что Рудольфи не
навестил меня, хотя я и написал ему записку, чтобы он пришел ко мне.
На двенадцатый день я вышел из дому, пошел в "Бюро медицинских банок" и увидел
на нем большой замок. Тогда я сел в трамвай и долго ехал, держась за раму от
слабости и дыша на замерзшее стекло. Приехал туда, где жил Рудольфи. Позвонил.
Не открывают. Еще раз позвонил. Открыл старичок и поглядел на меня с
отвращением.
- Рудольфи дома?
Старичок посмотрел на носки своих ночных туфель и ответил:
- Нету его.
На мои вопросы - куда он девался, когда будет, и даже на нелепый вопрос, почему
замок висит на "Бюро", стари к как-то мялся, осведомился, кто я таков. Я
объяснил все, даже про роман рассказал. Тогда старичок сказал:
- Он уехал в Америку неделю тому назад.
Можете убить меня, если я знаю, куда девался Рудольфи и почему.
Куда девался журнал, что произошло с "Бюро", какая Америка, как он уехал, не
знаю и никогда не узнаю. Кто таков старичок, черт его знает!
Под влиянием слабости после гриппа в истощенном моем мозгу мелькнула даже мысль,
что не видел ли я во сне все - то есть и самого Рудольфи, и напечатанный роман,
и Шан-Зелизе, и Василия Петровича, и ухо, распоротое гвоздем. Но по приезде
домой я нашел у себя девять голубых книжек. Был напечатан роман. Был. Вот он.
Из напечатавшихся в книжке я, к сожалению, не знал никого. Так что ни у кого не
мог и справиться о Рудольфи.
Съездив еще раз в "Бюро", я убедился, что никакого бюро там уже нет, а есть кафе
со столиками, покрытыми клеенкой.
Нет, вы объясните мне, куда девались несколько сот книжек? Где они?
Такого загадочного случая, как с этим романом и Рудольфи, никогда в моей жизни
не было.
Глава 7.
Самым разумным в таких странных обстоятельствах представлялось просто все это
забыть и перестать думать о Рудольфи, и об исчезновении вместе с ним и номера
журнала.
Быстрый переход