— Я же Ник-Шан. От меня зависит жизнь моего народа. Как только я достигну совершеннолетия, управление страной перейдет в мои руки. Я должна сделать достойную партию. Мой муж должен быть достаточно сильным и богатым, чтобы помочь мне достойно править своей страной. Я всегда это знала.
— Значит, это будет кто-то старый и могущественный, — с горечью сказал Джей.
Брангин улыбнулась.
— Он должен быть достаточно молодым, чтобы произвести на свет наследников.
— Это отвратительно!
— Да нет, почему? Такова реальность жизни банприоннсы. Меня так воспитали, и я понимаю всю важность своего брака, а Финн, к сожалению, нет. Но ей придется это понять.
Джей ничего не сказал, но его молчание было таким осуждающим, что Брангин сказала, оправдываясь:
— Она же Ник-Рурах.
— Просто у меня было плохое настроение, Финн. Я хочу, чтобы эта война наконец кончилась и мы все вернулись на свои места.
— А я вот не знаю, где мое место, — сказала она печально.
Он уставился на нее.
— Но у тебя же есть семья и дом. Ты вернешься туда, а как же еще.
— Да, наверное.
— Разве тебе не хочется?
— Да нет, не совсем, — ответила он. — Просто я не хочу быть банприоннсой. Жаль, что нельзя прожить так всю жизнь.
— Так? — насмешливо переспросил Дайд. — Убивать время в ожидании войны?
— Ну, нет. Хочу путешествовать, и чтобы были приключения, и видеть новые места. Как ты.
— А, ты хочешь быть шпионкой и искательницей приключений, вроде меня, — сказал Дайд. Хотя он говорил весело, в его голосе звучала горечь, которая заставила Финн вопросительно взглянуть на него. — Будь осторожна со своими желаниями, Финн, они ведь могут и сбыться.
— Но, жареные жабы, мне очень хотелось бы, чтобы они сбылись, — сказала Финн.
— Ты не понимаешь, что говоришь, девочка. Радуйся тому, что имеешь. Многие девушки мечтают быть наследницей престола и замка.
— Вот тупицы, — проворчала она.
Дайд не удержался от улыбки.
— Я серьезно, Финн. У меня трудная и опасная жизнь, и к тому же одинокая. Я появляюсь в людских жизнях и ускользаю из них, всегда играя роль, всегда готовый предать их ради моего хозяина. Я — его глаза и уши в стране, вынюхивающие недовольство, разыскивающие предателей, рассказывающие истории, которые он хочет донести до народа. Я не могу доверять никому, кроме своей собственной семьи, но даже в них я иногда сомневаюсь, вот до чего циничным я стал. Тебе это не нужно, Финн. Когда все закончится, ты вернешься домой и будешь охотиться в своих холмах и танцевать с молодыми придворными. А когда станешь чуточку постарше, то влюбишься, выйдешь замуж, родишь детей и будешь жить мирно и счастливо. Это очень хорошие вещи, Финн, не стоит разбрасываться ими ради тяги к приключениям. Она, как виловисп, заманит тебя в опасность и страдания, а в конце концов доведет и до гибели.
В голосе Дайда звучало искреннее чувство. Финн уставилась на него во все глаза, впервые за все время охваченная сомнениями. Но пользуясь представившейся возможностью, которой она ждала, сказала дерзко:
— Так почему ты не бросишь это все, Дайд? Женись, заведи детей и будь счастлив, если тебе этого так хочется.
— Брак не для меня, Финн.
— Но почему?
Выведенный из терпения, он воскликнул:
— Потому что я не могу жениться на девушке, которую люблю, а если я не могу жениться на ней, то ни на ком другом не хочу.
— Но я уверена, что если бы ты сказал ей… Ты мог бы заставить ее влюбиться в тебя, ведь все девушки вечно в тебя влюбляются, Дайд. |