Изменить размер шрифта - +
Только после этого он попытался сесть на нее.

Рэйф и Кэтлин вернулись в дом. Положив руку на живот, Кэтлин думала, что все не так уж и плохо. У них есть отличный жеребец, две хорошие кобылы и жеребенок. На следующий год у них будет еще два жеребенка. Рэйф вы­играет достаточно денег, честно играя, – ведь он обещал ей, – чтобы выплатить часть займа.

Управляющий банком согласился продлить срок выплаты. Он нахмурился, подписывая бумаги, и заметил, что кто-то, ему незнакомый, интересовался, как обстоят дела с займом. Если этот человек появится снова, он узнает его имя.

Да, думала Кэтлин, пока все идет неплохо, и, похоже, обещает быть еще лучше.

 

ГЛАВА 21

 

Абнер Уайли свернул папиросу и сел в сед­ло. Вот уже несколько дней он таился на окраи­нах «Сэкл Си», надеясь застать Кэтлин одну. Он был уверен, что она сразу же примет его предложение.

Каждую ночь, сидя у себя в комнате, он представлял, как она обрадуется деньгам. Аб­нер видел это так ясно. Они встретятся, он предложит деньги, и она будет так благодарна ему за помощь, что разведется с Галлахером и выйдет замуж за него, Абнера. Каждый раз, когда он представлял себе эту сцену, она ста­новилась все более реальной.

И сейчас, после двух недель ожидания и наблюдений, его терпение кончилось. Он ви­дел, как Галлахер, Скотт и Джексон уехали с ранчо, а Кэтлин и Поли поскакали по направ­лению к пруду в дальней части долины.

Как тень, Абнер последовал за ними. Его нетерпение возрастало. Скоро, думал он, очень скоро Кэтлин и ранчо будут принадлежать ему, так как это должно быть.

Кэтлин сидела на берегу пруда, болтая бо­сыми ногами в воде и наблюдая, как Поли на­саживает наживку на крючок.

– Сегодня хороший лов, – самоуверенно ска­зал Поли, закидывая удочку.

– Ты почистишь рыбу, а я сварю, – крикну­ла вслед ему Кэтлин.

День был прекрасный, теплый, на солнце переливались оттенки зеленого и золотистого цветов. Ей хотелось, чтобы Рэйф был рядом, но он уехал со Скоттом и Нейтом проверять западную ограду. Они уехали на целый день, какая жалость. Но потом она улыбнулась. Каж­дый день и каждую ночь своей жизни она бу­дет видеть Рэйфа. Она не знала, что любовь – такое прекрасное, всепоглощающее чувство. Любовь росла в ее сердце, с каждым днем удваиваясь, пока не заполнила ее без остатка. Прикосновения Рэйфа, улыбка, ее имя на его устах – все вызывало бурную радость, распрост­раняющую тепло по всему телу.

Она помахала рукой Поли, который был на другом берегу пруда, и он исчез из виду за де­ревьями. Как только Поли не стало видно, ее мысли снова вернулись к Рэйфу. Снова и сно­ва она благодарила свою счастливую звезду за такого человека, как Галлахер. Он был всем в ее жизни, и даже больше.

Мысль, что она когда-то считала Рэйфа ди­карем, заставила ее улыбнуться. Она хотела бы ускорить ход времени, чтобы увидеть своего ребенка и прижать его к груди. Кэтлин пред­ставила Рэйфа, укачивающего их ребенка. Она надеялась, что у их сына будут иссиня-черные волосы и смуглая гладкая кожа.

Подперев голову руками, она закрыла глаза и стала перебирать имена: Джон, Дэвид, Джошуа, Джэйкоб, Роберт… Нет, ни одно не подходит. Если у них будет сын, она, навер­ное, назовет его Рэйфордом Кармайклом Галлахером.

Она представляла счастливую картину, как Рэйф учит их сына ходить, и вдруг услышала стук копыт. Она обернулась, надеясь увидеть скачущего к ней Рэйфа.

Но увидела Абнера Уайли. От удивления Кэтлин открыла рот. Абнер легким галопом подъезжал к ней. Какого черта он тут делает? У Кэтлин возникло какое-то неясное предчувст­вие. Она вспомнила, как Рэйф обвинил Абнера в краже скота.

– Добрый вечер, Кэтлин, – приветливо ска­зал Абнер, улыбаясь.

Быстрый переход