Изменить размер шрифта - +
Если она попробует убежать, он ее запросто поймает. Она могла бы попытаться отвлечь его и украсть одну из лошадей, но где гарантия, что ей удастся хотя бы закинуть ногу в седло? Сопротивляться ему сейчас казалось ей слишком опасно. Ей совсем не хотелось вновь оказаться в его огромных руках.

— Ладно, дело ваше. Но завтра, когда вы проснетесь и увидите, что я еще здесь, а мои дружки так и не появились, вы поймете, каким дураком вы оказались…

— Может, так, — сказал он спокойно, — а может, нет.

— Уверяю вас, так оно и будет! Если у вас есть глаза, вы, наверное, заметили, что вчера здесь проехали переселенцы. Вы также могли бы догадаться, что я ехала вместе с ними.

— С ними? Сирена отвернулась.

— Да. Я оставила их вчера утром, но это неважно, главное, чтобы вы убедились, что все ваши подозрения совершенно неоправданны.

— В самом деле, я видел какие-то следы.

— Ну вот! — сказала Сирена с торжеством в голосе.

— Даже не верится, что по такой дороге еще кто-то ездит.

Сирена коротко поведала ему о мормонах и об их желании повторить подвиг первых «святых».

— А вы что, тоже «святая»?

Его сарказм разозлил ее.

— Что заставило вас расстаться с ними посреди пустыни, или это не вы так решили?

— Произошла ошибка, — сказала Сирена, поджав губы.

— О, да-да, конечно.

— А вы, наверное, сразу подумали о самом плохом?

— Это помогает сберечь время и силы, особенно когда дело касается женщин.

— Вы, наверное, не видели в жизни ничего, кроме разочарований, и поэтому вас, видимо, не удивит, что мормоны выгнали меня за то, что я заманила старейшину к себе в повозку.

— Ни капли не удивлюсь…

— Так я и думала. Ну что ж, позвольте тогда сказать, что я ничего подобного не делала. Меня обвинил в этом старейшина Гриер, чтобы скрыть собственные грехи. Он сам забрался ко мне в повозку ночью, когда я спала.

— О, я полагаю, вы оказали ему достойный отпор? — поинтересовался мужчина. Выражение его изумрудных глаз казалось одновременно насмешливым и участливым.

— Да, хотя я сомневаюсь, что вы мне поверите.

— И что же вы сделали? Закричали? Он либо слишком смел, либо просто глуп, если решился прийти к вам вот так, не думая о последствиях.

— Если вас интересуют подробности, я ткнула его вилкой, а потом вышвырнула из повозки.

С минуту незнакомец молча смотрел на Сирену, а потом неожиданно расхохотался.

— Вилкой?

— Да, — улыбнулась Сирена.

— Замечательно. Я вам почти верю. Что же, он отказался на вас жениться?

Сирена наградила незнакомца яростным взглядом.

— Да нет же! Как вы не понимаете? Наоборот, он хотел, чтобы я стала его женой!

— Довольно грубый способ ухаживать, не правда ли? Ну а вы что же, предпочли деньги? Женщины в вашем положении часто так поступают.

Сирена смотрела на него с ужасом, не в силах опровергнуть это кошмарное обвинение, предъявленное ей уже во второй раз. Дождь становился все сильнее. Мужчина взглянул на темное небо над головой.

— Давайте зайдем под навес. — Взяв кофейник и бекон, он отошел от костра. — Что вы там расселись? — с раздражением проговорил он. — Идите сюда.

Сирена подняла глаза.

— Я оставила саквояж на дороге.

— Саквояж?

Она кивнула.

— Он может намокнуть. — Она встала и, не дожидаясь ответа, бросилась в темноту.

Быстрый переход