Изменить размер шрифта - +

– Очень милая кошечка, – пробормотала она.

Нэсти откинул подушку и, прикрыв ладонью глаза, громко рассмеялся, спугнув Семерку. Отсмеявшись наконец, он отдышался и утер слезы.

Полли пристально посмотрела ему в лицо. Махнув рукой в сторону выхода, она сказала:

– Я… Я подожду там, если вы уверены, что все в порядке. Нэсти перевел дыхание:

– Да, прошу вас.

Полли повернулась к двери, собираясь выйти, и наткнулась на переборку. Тихонько охнув, она выскочила из каюты.

Нэсти приподнялся и, усевшись на койке, прислушался: он опасался, что она все же покинет яхту. Если Полли собиралась уйти, пришлось бы бежать за ней – пусть даже без одежды. Но ее шагов не было слышно. «Итак, – подумал Нэсти, – она сама нашла его. Отыскала его судно и пришла к нему. Хороший признак…»

В ближайшем шкафчике обнаружились мятые джинсовые шорты. Нэсти схватил их и поспешно надел. Болезненно поморщился, неаккуратно застегнув молнию. Он стиснул зубы и, наклонив голову, прошел в дверной проем. Полли стояла в центре кают-компании. Семерка терлась о ее ноги.

– Салют! – Вскинув руку, Полли пошевелила кончиками пальцев. – Это ваш приятель объяснил мне, как вас найти. Конечно, следовало бы сначала позвонить, но я не знала, что у вас тут есть телефон.

– У меня сотовый, – сказал Нэсти. – Имеется и радиосвязь. Так что можно связаться с телефонной станцией, когда яхта стоит у причала.

– Да, понимаю… – Полли окинула его взглядом и покраснела. – Я плохо разбираюсь в яхтах.

– А моя вам нравится?

– Да, очень. Я не думала, что здесь есть даже печь и… все это. – Она указала на обшивку из тикового дерева, кожаные кресла и восточные ковры. – Очень уютно. У вас неплохой вкус.

– Спасибо.

На Полли было разрисованное желтыми бабочками белое платье с высокой талией. Лиф при каждом движении соблазнительно обтягивал ее грудь. Нэсти очень хотелось увидеть эту грудь, коснуться ее, заставить Полли откликнуться на его ласки.

– Прошу прощения, – пробормотал он. – Когда живешь один, не очень-то заботишься о своем внешнем виде.

– О, не стоит извиняться, – улыбнулась Полли.

– Нет-нет, почему же? Я уверен, вы были шокированы…

– Вовсе нет. Нисколько.

Нэсти вскинул брови:

– Неужели? Я-то полагал, что вы, возможно, оказавшись в подобной ситуации…

– Нет-нет, не беспокойтесь! Честное слово, вы выглядели очень мило.

Нэсти внимательно посмотрел на нее, но все же не заметил в ее взгляде ни намека на смущение. Немного помолчав, он спросил:

– Это что, насмешка?

– Нет, ошибаетесь. – Полли невесело усмехнулась. – Возможно, мне не следовало так говорить, но вы действительно смотритесь очень мило. Разве я не современная женщина?

– Вы именно такая, какой я вас представлял. Вы из тех женщин, которые всегда говорят то, что думают.

– И вы утверждаете это после того, что произошло в «Потусторонней реальности»?

Нэсти взглянул на старинные корабельные часы, висевшие над книжными полками.

– Уже полдень. Мы могли бы… Впрочем, вы же не пьете ничего, кроме чая, не так ли? Я мог бы заварить чай, если хотите.

– Я люблю белое вино.

– У меня есть вино.

– Полагаю, это судьба, – улыбнулась Полли. Она взглянула на темно-зеленую кожаную банкетку, стоявшую рядом со столом тикового дерева. – Здесь так красиво… Вы давно живете на яхте?

– Нет.

Быстрый переход