Изменить размер шрифта - +
Она почти с самого начала предполагала, что Эмили была с ним.

За последние три дня она бессчетное количество раз заезжала в особняк графа. Его слуги заявляли, что граф покинул город, и они не знают, куда он уехал. Но где бы он ни был, Эмили была с ним. В этом Офелия была твердо уверена.

Теперь мерзавец вернулся, разрушив призрачные надежды графини на то, что он повез Эмили в Гретна Грин.

Однако это вовсе не означает, что Офелия допустит, чтобы все сошло ему с рук. О нет! Она заставит его жениться на девушке, даже если для этого ей придется угрожать ему пистолетом!

К тому моменту, как карета прибыла к особняку Блэкмора, Офелия уже кипела от возмущения. Она оставила без внимания лакея, который помог ей выйти из кареты, и вихрем промчалась мимо слуги, отворившего перед ней массивную дубовую дверь.

– Где этот мерзавец? – спросила она, отдавая лакею плащ.

Тот задрожал под ее взглядом, но ему не пришлось указывать ей путь, потому что она услышала голоса, доносившиеся из за открытой двери наверху. Узнав в одном из них голос Блэкмора, Офелия поспешно устремилась вверх по лестнице.

Она слышала, как Блэкмор сказал:

– Куда запропастился Харгрейвз? Он должен был вернуться раньше меня. Я был уверен, что он ждет меня здесь…

Когда графиня вихрем влетела в дверь, эффектно прервав его речь, она была поражена тем, что открылось ее взгляду. Блэкмор расхаживал перед камином в комнате, судя по всему, служившей ему кабинетом. Вид у него был неряшливый и очень усталый. Но рядом находился Сен Клер, а Эмили нигде не было видно. Не обращая внимания на холодный взгляд Сен Клера, Офелия сразу же набросилась на Блэкмора:

– Где она? Что вы с ней сделали?

Казалось, этот человек был способен свести с ума своей невозмутимостью.

– Добрый день, леди Данди, – холодно сказал Блэкмор, усаживаясь за стол.

– Чума на вашу голову, молодой человек! Где Эмили?

– Эмили? Вы так легко отказываетесь от обмана? – В голосе графа звучало непритворное удивление.

А он что думал? Что она будет мямлить и притворяться перед Сен Клером, когда благополучие Эмили под угрозой? Мерзавец!

– Мне нет дела до всего этого! Что вы сделали с бедной девочкой?

Он насмешливо прищурил глаза.

– «Бедная девочка» в Уиллоу Кроссинг со своим отцом, где ей и подобает находиться.

Графиня в изумлении уставилась на Блэкмора.

– Вы хотите сказать, что путешествовали с Эмили в течение двух дней без сопровождения? Вы ужасный человек!

Резко вскочив со стула, он наклонился вперед, упершись кулаками в доску стола.

– Я отвез ее к отцу, после того как она заявилась ко мне одна среди ночи! Эта «бедная девочка» предлагала мне определенные вольности в обмен на молчание о ее маскараде! Да, я отвез ее домой! А что еще я мог сделать? Оставить ее здесь и позволить вам с Несфилдом и дальше развращать ее? По крайней мере со своим отцом она в безопасности!

Офелия впервые с тех пор, как покинула школьную скамью, почувствовала, что краснеет. Эмили… предложила себя Блэкмору? За его молчание?

Графиня тяжело опустилась в ближайшее кресло, не в состоянии осознать услышанное. Той ночью Эмили говорила с ней так серьезно, она и представить себе не могла, в каком отчаянии девушка пребывала на самом деле.

– Как я понимаю скорее всего это вы с вашим пособником братом послали ее ко мне! – продолжал Джордан низким, угрожающим голосом.

Офелия возмущенно вскинула голову.

– Да как вы смеете! Ах вы, бессовестный наглец! Мне и в голову не приходило, что она может выкинуть нечто подобное!

– Да неужели?

– Нет, в самом деле! – Графиня обернулась к лорду Сен Клеру. – Скажите ему! Вы же знаете, я бы никогда…

– Откровенно говоря, я не знаю, что вы могли бы сделать, леди Данди.

Быстрый переход