|
Не ядовитая, — объяснил Ганнер.
Коннор нервно смотрел на траву вокруг своих ног.
— А по мне выглядит опасно.
Ганнер покачал головой.
— Не, бояться нужно черную мамбу. Легко заметить из-за их гробообразных голов и черного рта. Это самая быстрая змея в мире, так еще и самая агрессивная и ядовитая. Черная мамба может убить взрослого человека за двадцать минут. Потому ее укус называют поцелуем смерти.
— Мальчики должны так говорить про мою сестру! — захихикал Генри.
Эмбер сердито взглянула на него.
— Шутки в сторону, юноша, черная мамба — самая опасная змея в Африке, — предупредил Ганнер. — Поверь, ты не захочешь встретить ее в кустах.
Глава 18
Окруженная кольцом стены из сухого тростника, Бома обладала волшебным воздухом. Белые черепа антилоп и гну отмечали вход. Красная земля была утоптана поколениями африканцев. И в сердце укрытия горел костер, потрескивал и выбрасывал оранжевые искры, как светлячков, в звездную ночь.
Очарованные видом, Эмбер, Генри и Коннор сидели за одним из простых деревянных столов, расставленных полукругом у церемониального огня. Кроме треска хвороста, было слышно только неумолкающих цикад. И пока насекомые пели, появились официанты с множеством местных вкусностей — от рагу из красных бобов и сладкого картофеля до угали — традиционного блюда, сделанного из кукурузы. Но они шли лишь дополнениями к мясу антилоп — импалы и куду — и других экзотичных зверей. Президент Багаза пригласил всех начинать, взрослые разлили напитки, и завязался разговор.
— И ты за ними поспеваешь? — спросила на английском Эмбер.
— Отчасти, — ответил Коннор. Он указал на смартфон на столе. — Приложение переводит.
— А я-то думала, что ты поймешь эту боль! — она рассмеялась и впечатлено посмотрела на телефон. Склонившись к нему, она понизила голос. — Дождаться не могу завтрашнего сафари, чтобы убежать от взрослых с этими скучными дипломатичными разговорами. Посмотрим, сможем ли мы — как там на английском? — устроить переполох?
С озорной ухмылкой Эмбер повернулась к министру торговли и туризма, который обсуждал с ее отцом планы по расширению парка.
— Скажите, что случилось с людьми, что до этого жили в парке? — перебила она на французском. Ее отец напрягся из-за наглого вопроса. Министр Ферузи улыбнулся, хотя взгляд его стал мрачным в мерцающем свете огня.
— Им дали новые дома на границе парка, где есть школа и колодцы с питьевой водой. На местный народ потратили много вложений, и это окупится, когда это место привлечет… это местная еда, Сериз… А гончарство и плетение корзин — очень популярные занятия среди жителей Бурунди…
Коннор постучал по наушнику. Приложение путалось в множестве разговоров вокруг. Микрофон улавливал разных людей. Он покопался в настройках и изменил чувствительность микрофона от многосторонней до "прямой", что позволило слушать один разговор. Он вернул смартфон на стол, чтобы послушать разгорающийся спор Эмбер с министром Ферузи, и Коннор уловил непереведенный язык в наушнике. Его телефон вспыхнул сообщением, приложение переключилось с французского на курунди.
— … Ты веришь, что Черная мамба вернется?
Коннор поднял голову и увидел, что министр Раваса шепчется с седовласым министром Мосси у стены напротив.
— Конечно, нет, — фыркнул министр Мосси. — Я уверен, что он умер в Конго.
— А если нет? Это воплощение дьявола. Он ядовитее, чем настоящая черная мамба! Его возвращение приведет к еще одной гражданской войне…
— Говорю тебе, он мертв. |