Изменить размер шрифта - +
Страж начал молить о пощаде, джип остановился на берегу реки. Оттуда выскочил солдат и отсалютовал генералу.

— Мы поймали первую машину, но упустили детей.

— Как можно упустить трех детей в "Лэнд Ровере"? — осведомился генерал Паскаль недовольным тоном.

— Они уехали в ущелье, — объяснил солдат. Генерал Паскаль фыркнул.

— Они мертвы?

Солдат покачал головой.

— Они ушли в джунгли.

Улыбка исчезла с лица генерала.

— Приказы были отданы. Никто не должен сбежать. Никто не может поднять тревогу.

Генерал повернулся к Блеску.

— Отыскать их!

 

Глава 34

 

— Думаю, мы оторвались, — сказал Коннор, замедлив шаги на пути через кусты.

— Думаю, мы потерялись, — ответила Эмбер, неуверенно оглядывая джунгли вокруг.

Коннор разглядывал спутанные ветви, ему пришлось согласиться. Его целью было сбежать от врагов, так что он не смотрел, куда они бежали. Ошибка была опасной. Он должен был думать как телохранитель, оценить ситуацию и отмечать путь. А теперь они затерялись на незнакомой территории, полной опасности.

Генри споткнулся о ветку, Коннор поймал его за руку. Мальчик задыхался от бега по джунглям, был бледным и истекал потом, губы отливали синим.

— Где твой ингалятор? — спросила Эмбер, Коннор отвел ее брата к поваленному дереву и помог ему сесть.

— Кар… ман, — прохрипел он.

Эмбер достала ингалятор, Генри схватил его так, словно тонул, тут же нажал дважды. Прошла минута, а он все еще задыхался. В его глазах была паника, он вдохнул еще две дозы.

— Спокойно, Генри. Дыши медленно, — говорила Эмбер, гладя его руку. — Мы в безопасности. Расслабься.

Хрипы утихли, губы вернули нормальный цвет. Закрыв глаза, он склонился, уткнувшись головой в ладони.

— Он будет в порядке? — спросил Коннор, зная, что астма может и убить.

Эмбер кивнула.

— Нужно немного времени, чтобы он пришел в себя, — она посмотрела на грудь Коннора, ее светло-зеленые глаза расширились. — У тебя кровь!

Коннор опустил взгляд. Пятно крови на футболке стало больше. Подняв футболку, он отцепил от кожи мокрую ткань. Пуля проехала по его боку, оставив длинный порез. Его футболка, хоть и защищала от удара ножом, не могла спасти от пули размером в 62 мм, кровь текла из раны. Увидев ее, он понял ущерб и ощутил боль.

Скривившись, Коннор опустил рюкзак и достал аптечку.

— Дай мне, — сказала Эмбер, забрала у него аптечку и настояла, чтобы он сел.

Уставший Коннор послушался. Антибактериальной салфеткой Эмбер вытирала кровь.

— Ай, щиплет! — сказал он, морщась.

— Не будь ребенком, — возмутилась она, разглядывая рану. — Все не так и плохо. Пуля только задела.

Она прижала к ране марлю.

— Держи здесь.

Коннор послушно выполнял, пока она искала бинт.

— Откуда ты знаешь, что делать?

— Я инструктор по скалолазанию для детей. Первая помощь — часть тренировки, — она несколько раз обернула бинт вокруг него, закрепила марлю и заткнула кровотечение. — Это должно сработать.

Коннор нашел другую рубашку в рюкзаке и надел. Эмбер посмотрела на порез над его левым глазом.

— Как думаешь, что случилось? Почему они пытались нас убить?

— Они пытались убить президента Багазу, — ответил Коннор. — А мы оказались на пути.

— Но кому это нужно? Он казался хорошим.

Быстрый переход