Изменить размер шрифта - +
Камера создает проблемы, значит, ее следует убрать, – отрезал Веласко. – У вас будет масса возможностей сфотографировать мистера Морелли в зале суда. Сейчас же он пациент больницы, и я намерен внимательно относиться к его пожеланиям.

Репортер понял, что спорить бесполезно, и попросил оператора подождать его в холле.

– Теперь все в порядке, мистер Морелли? – спросил судья.

Морелли опустил руки.

– Благодарю вас, судья.

Киркпатрик передал Эми два экземпляра обвинительного заключения. Пока судебный репортер возился со своим оборудованием, Эми передала Морелли его экземпляр и объяснила, что будет происходить во время формального предъявления обвинения. Когда Артур Рейд объявил, что он готов, судья зачитал заголовок дела.

– Ваша честь, – начал Киркпатрик, – у нас есть сложности с определением личности обвиняемого. Мы не можем найти его отпечатки, его удостоверение поддельное, о нем нет никаких сведений в наших банках данных. Я хотел бы, чтобы суд спросил у обвиняемого, действительно ли имя в обвинительном заключении его настоящее имя.

Эми подавила надвигающуюся панику. Процедура предположительно должна быть легкой. От нее вроде не требовалось никаких решений, которые могли повлиять на судьбу Морелли.

– Пятая поправка, ваша честь, – пробормотала она.

– Что, миссис Вергано? – спросил судья, удивленный ее вмешательством.

– Я советую своему клиенту хранить молчание, сославшись на Пятую поправку.

Киркпатрик разозлился.

– Нам необходимо знать настоящее имя обвиняемого, ваша честь.

– Ничего подобного, – возразила Эми. – Что, если у него амнезия? Вам не нужно его имя, чтобы продолжать.

Судья поднял руку, прежде чем Киркпатрик успел ответить.

– Возражение миссис Вергано обоснованно, мистер Киркпатрик.

Помощник прокурора злобно взглянул на Эми, но прикусил язык. Судья прочитал обвинительное заключение, и остальная часть процедуры прошла без сучка без задоринки. Когда она закончилась, все, кроме Эми, ушли.

– Как там Райан? – спросил Морелли, когда они остались одни.

– Он вернулся в школу. Среди друзей ему легче. Когда я возвращаюсь с работы, он всегда спрашивает про вас.

– Он славный паренек. Крутой. С ним все будет хорошо.

– Да, – ответила Эми, но Морелли видел, что она беспокоится. Он улыбнулся:

– Знаете, для человека, который уверяет, что не разбирается в уголовном праве, вы неплохо справляетесь.

Эми смущенно улыбнулась:

– Я эту Пятую поправку вообще непонятно откуда вытащила. Они так постоянно делают по телевизору. Адвокат всегда советует клиенту воспользоваться Пятой поправкой. К сожалению, я редко смотрю телевизор, так что лучше побыстрее найти другого адвоката.

– Не уверен, что мне понадобится другой адвокат. Вы настолько вывели из себя Киркпатрика, что он может закрыть мое дело, только бы не общаться с вами.

Эми засмеялась:

– Хотите вы или нет, а я удалюсь, как только Рей Армитейдж примет дело.

– Это кто такой?

– Один из лучших криминальных адвокатов в этой стране. Он сейчас в Колорадо, занимается делом олимпийского лыжника. Мы разговаривали с ним по телефону, так он определенно заинтересован в том, чтобы представлять вас. Он приедет скорее всего в начале следующей недели. А пока у вас есть только я, и нам надо поговорить.

– О чем? – несколько агрессивно спросил Морелли.

– Перед тем как я вышла из офиса, мне позвонил доктор Френч. У него есть друзья в армии. Они пытались найти ваши документы, но нигде нет и упоминания о Дэниеле Морелли – ни в специальных войсках, ни в других армейских подразделениях в период войны во Вьетнаме.

Быстрый переход