Изменить размер шрифта - +

 

Они нашли самолет через полчаса. После падения он несколько сотен футов скользил по земле, образовав небольшую полянку. Части самолета были разбросаны между деревьев, но фюзеляж лежал на земле, зарывшись в нее носом.

– Нам нужно все сделать очень тихо и очень быстро, – прошептал Молинекс, прежде чем послать четырех человек в джунгли в качестве наблюдателей. Сендерс установил свой гранатомет рядом с самолетом. Карпентер залез внутрь, Молинекс за ним. Карл и Сендерс стерегли снаружи.

Карл слышал, как работает Карпентер внутри самолета. Его беспокоило, что кто-то находящийся поблизости может слышать эксперта. Сколько времени ему понадобится? Тут Райс одернул сам себя. Он не должен думать ни о чем, кроме джунглей. Он должен сосредоточиться – вот только он ужасно устал.

Отряд пока не столкнулся с противником, так что задание ничем не отличалось от изматывающих тренировок. Карл надеялся, что и дальше будет так же. Быстро пришли, быстро ушли без потерь. Но часть его хотела встретить врага, испытать себя в настоящем бою. Он знал, что это глупо. Битва выглядит красиво только на экране телевизора, в реальной жизни люди теряют руки, ноги, жизнь. Члены его команды были закаленными ветеранами, которые участвовали в рукопашных боях, характерных для специальных войск. Они убивали, и не раз. И тем не менее никто из них не рассказывал историй про войну. Наверное, их война была слишком мрачной и давала пищу ночным кошмарам, а не романтическим историям, которые рассказываются за кружкой пива. И все равно Карлу хотелось знать, как он себя проявит.

 

Через пятнадцать минут после того, как Карпентер и Молинекс скрылись в фюзеляже, Сеттлз издал условный свист и появился на поляне. Молинекс спустился из самолета и шепотом что-то обсудил с ним. «Берет» опять скрылся в джунглях, а Молинекс велел Карпентеру поторопиться. Затем он начал прикреплять к останкам самолета мины-ловушки и термические гранаты с часовым механизмом. Через пару минут Карпентер спрыгнул с фюзеляжа. Из джунглей появился Сеттлз и все остальные. Молинекс сообщил им, что поблизости появились вражеские солдаты. Они направились к реке в ускоренном темпе.

Солнце садилось, так что капитан хотел пройти как можно дальше, пока не стемнело. Временами Карл слышал, как вьетнамцы перекликаются в джунглях. Это его беспокоило. Если он мог их слышать, значит, они были совсем близко. И они даже не пытались скрыть свое присутствие, а это означало, что их много.

Через час они услышали серию глухих ударов. Плотный лес приглушил звук взрывов, и никто даже не замедлил шаг. Теперь вьетнамцы знали, что недалеко находятся солдаты противника. Как только они найдут самолет, они отыщут и следы команды.

 

Семнадцатилетний вьетнамский солдат был голоден и устал пробираться сквозь мокрые джунгли, к тому же его мочевой пузырь просто готов был разорваться. Когда Карл вышел из-за поворота, парнишка стоял одной ногой на узкой тропинке, вторая еще пряталась в подлеске. Его ширинка была расстегнута, и одной рукой он держал свой пенис, готовясь помочиться. Карл и солдат уставились друг на друга расширенными глазами, открыв рты. Казалось, на этой нелепой ситуации время остановилось.

Карл понимал, что ни в коем случае нельзя позволить солдатику закричать, но он не мог выстрелить в него, не обнаружив себя, поэтому он ткнул дуло автомата в солнечное сплетение вьетнамца и затем сломал ему шею. Из-за поворота показался Сеттлз и сразу же сообразил, что происходит. Он прикрыл Карла, пока Моралес бегал докладывать Молинексу о том, что случилось. Через несколько секунд вся команда собралась вокруг убитого. Капитан приказал Карлу и Сеттлзу убрать труп с тропинки.

– Выбросьте из своих рюкзаков все, кроме воды и боеприпасов, – сказал он, когда Карл и Сеттлз прятали труп в подлеске. – Моралес, уничтожь радио. Макфи только что сказал мне, что между нами и рекой противник.

Быстрый переход