– Она покачала головой. – Общая форма напоминает мне что-то виденное раньше, но такой узор и орнамент я вижу впервые. Нужно отыскать клеймо оружейника, а потом я сверю его со своими данными. Сейчас могу сказать только то, что здесь немало противоречий. – Она внимательно посмотрела на тело. – Одежда и оружие принадлежат двадцатому веку. Если судить по одежде и очкам, этот человек был авиатором. Но почему на его голове был этот древний шлем?
– Очень интересно, мадемуазель Лабель, – съязвил Рено и нарочито вздохнул. – Я так надеялся, что вы будете нам полезны. – Он забрал у Скай шлем и сунул в пластиковый пакет, предварительно вынув оттуда какой-то небольшой металлический контейнер. Он крепко схватил его обеими руками и начал покачивать, как младенца. – А это находилось возле тела погибшего. То, что находится внутри, может помочь нам идентифицировать личность этого человека и понять, как он оказался здесь. А между тем, – Рено посмотрел на Торстона, – я хочу, чтобы вы продолжили оттаивать лед вокруг тела, вдруг рядом окажутся еще какие-нибудь предметы. Беру на себя всю полноту ответственности за это дело.
Торстон бросил на него скептический взгляд, а потом равнодушно пожал плечами:
– Это ваша страна.
С этими словами он снова включил насос с теплой водой. Через минуту он растопил лед на несколько дюймов с обеих сторон тела, но ничего интересного не обнаружил Спустя некоторое время все вернулись в лабораторию, чтобы согреться и перекусить, а потом снова возобновили работу. Когда Рено заявил, что останется в лаборатории, никто особо не возражал.
Торстон изрядно попотел над вмерзшим в лед телом, когда на площадке снова появился Рено и громко захлопал в ладоши, привлекая к себе внимание.
– Прекращаем работу. Прибыли гости.
В тоннеле послышались взволнованные голоса, а через секунду в пещеру ввалились трое мужчин с видеокамерами и блокнотами. Двое из них сразу стали толкаться и суетиться вокруг тела, снимая его с разных ракурсов, а третий, самый высокий, молча отошел в сторону и, казалось, стал безучастно наблюдать за происходящим.
Скай схватила Рено за рукав и оттащила в сторону.
– Что здесь делают репортеры? – прошипела она с нескрываемой злостью.
Он опустил вниз свой длинный нос.
– Я сам пригласил их сюда. Это члены журналистского пула, которым посчастливилось освещать грандиозное открытие!
– Но вы сами понятия не имеете, что именно здесь находится. – Скай с трудом сдерживала себя. – И еще читали нам лекцию о том, каким опасным может оказаться вторжение в археологические раскопки!
Он отмел ее протест широким жестом.
– Сейчас очень важно, чтобы весь мир узнал об удивительной находке. – Рено произнес эти слова нарочито громко, чтобы привлечь внимание журналистов. – Я отвечу на все ваши вопросы, касающиеся этой мумии, как только мы выберемся из гробницы, – пообещал он, направляясь к выходу из пещеры. Скай закипала от гнева.
– Господи Иисусе! – не выдержал Роулинс. – Мумия! Гробница! Он говорит так, словно только что отыскал фараона Тутмоса.
Фоторепортеры сделали еще несколько снимков и покинули пещеру. Только высокий человек остался на месте. Его рост был не менее шести с половиной футов, а крепкое, мускулистое тело вполне соответствовало росту. Белое, словно покрытое пудрой лицо казалось невозмутимым. На мускулистой шее висел фотоаппарат, а с плеча свисала огромная матерчатая сумка. Какое-то время он безучастно смотрел на тело вмерзшего в лед человека, а потом последовал за своими коллегами.
– Я подслушал, что вы сказали Рено, – сказал Торстон, повернувшись к Скай. – Это место скоро станет снова покрываться льдом и, возможно, в результате останется в целости и сохранности. |