-- На чужбине я всечасно буду помнить это утро и твой голос.
-- Все песни нашей земли мы увезем с собой...
-- Нет! -- генерал отвернулся. -- Нет!
-- Но почему же? Почему я не могу быть с тобой?
-- Я буду меньше страдать, если сердце мое останется на родине. А
сердце мое с тобой. К сожалению, я слишком поздно это понял. Я не могу
больше заставлять тебя страдать. Ты не знаешь, что такое чужбина. Я знаю. Я
скоро умру, и ты останешься одна, в изгнании.
Она не давала ему говорить. Она закрывала его губы своими губами.
-- Не целуй меня, пожалуйста, не целуй. Болезнь моя опасна...
Но она целовала его, целовала до того, что они оба задыхались от
горьких поцелуев, и он понял -- она хочет заразиться его болезнью и умереть
вместе с ним, а еще говорят, что женские хитрости так тонки, что их
невозможно постигнуть!
-- Если есть Бог, Он сделает то, чего не сделал я. Он вознаградит тебя
за любовь, которую ты подарила мне.
-- Дорогой мой! Если бы Бог даровал мне еще одну жизнь, я прожила бы ее
точно так же и просила бы Его лишь об одном -- дать мне ту же самую любовь!
Я -- твой солдат, я привыкла выполнять твои приказания и потому сейчас
покину тебя, мой великий, мой маленький генерал. Но перед этим выполни мою
просьбу, единственную...
-- Ты, помнится, никогда меня ни о чем не просила? Разве что съесть
варенье. И я съел его. Ты помнишь? -- Он с улыбкой покачал головой. -- Это
было редкостное варенье! Редкостное!
-- Оставь мне право жить так, как я хочу.
И он понял: она никогда не вернется в Лиму. Он обхватил се кудрявую
голову исхудалыми руками, прижал к выболевшей, уже западающей груди и
расплакался первый раз за всю свою жизнь.
Он плакал. И она не мешала ему. Она слышала, как со слезами вытекают из
его сердца остатки жизни. Она чувствовала -- это последние слезы
Освободителя, омывающие его родную землю. Она ушла.
Генерал долго лежал неподвижно, так долго, что слуга Санто приблизился
к нему послушать -- дышит ли еще его господин. Он дышал. Но в глазах его,
провалившихся в глубокие глазницы, угасал свет.
-- Скажи, Санто, у нас еще есть хоть сколько-нибудь денег?
-- Да, господин, у нас есть еще триста песо. -- Санто назвал точную
сумму своих сбережений. У генерала, который был в молодости одним из самых
богатых людей в Южной Америке, не осталось ни гроша.
-- Санто, купи на триста песо роз и отнеси к крыльцу той женщины,
которой я никогда не дарил цветов.
-- Будет сделано, господин.
А девушка из Лимы, сменив коня, мчалась по горам и остановила его
далеко от города, -- к дальнему, глухому порту проехали молчаливые всадники. |