Я не стану просить вас о чем-то аморальном или криминальном. Просто я оказался в затруднении с этой конференцией, совпавшей с небольшим отпуском. Понимаете, на эту встречу приглашаются пары, но моя приятельница, которую я предполагал взять с собой, не… сможет поехать.
Поразительно, как гладко он умеет врать. Забавно получается. При всей ее антипатии к Гордону Фостеру она никогда не воспринимала его прежде как лжеца. И теперь получила урок: нельзя недооценивать степень испорченности всех мужчин.
— Это и было основной причиной моего отказа участвовать в конференции, — невозмутимо продолжал Фостер, — ибо появление там в гордом одиночестве создавало бы известные неудобства и сложности. Собственно, как предложила моя дорогая сестра, я мог бы нанять для этого случая даму из службы эскорта. Но уверен, вы меня поймете, если я скажу, что это не в моем вкусе. А сейчас мне вдруг пришло в голову узнать, а не удастся ли мне уговорить вас сопровождать меня?
Прежде чем Мэгги могла прийти в себя от неожиданности, он добавил:
— За отдельную плату, разумеется. Я не рассчитывал заставлять вас трудиться бесплатно. Моя сестра как-то упомянула, что вы по уик-эндам работаете официанткой. Я непременно компенсирую вам потерю в заработке с солидной прибавкой. Ну, что скажете, мисс Причард? Может эта идея вас заинтересовать, как вы думаете?
Что мне ему сказать?
Мэгги смотрела на него в упор, пытаясь подавить нарастающий гнев. Я откажу этому самонадеянному, наглому типу с его покровительственными манерами, если б даже он сулил мне все алмазы Южной Африки. Я пошлю его к черту, скажу: «Катись подальше! Я не проведу с тобой даже получаса, не то что три дня и три ночи!»
— К сожалению, я не смогу поехать с вами, — только и произнесла Мэгги, причем с удовлетворением заметила, что голос ее звучит ровно и спокойно.
— Если я правильно понял, ваш приятель будет возражать?
— У меня нет таких приятелей, — ответила она.
— Странно, — покачал головой Фостер. — Тогда в чем же дело?
— Я не работала в минувший уик-энд из-за простуды. Если я подведу хозяина кафе и на сей раз, то потеряю работу, а этого я просто не могу себе позволить.
Но лишиться места в клинике она тоже не хочет, поэтому и приходится быть такой дипломатичной. Как приятно было бы бросить в лицо милейшему доктору, куда он бы мог убираться вместе со своим предложением.
— Сколько вы зарабатываете за один уик-энд?
— А почему вас это интересует?
Фостер вздохнул.
— Просто ответьте на вопрос, пожалуйста, мисс Причард.
— Сто двадцать долларов плюс чаевые.
— Понятно. Сколько времени вам потребуется, чтобы найти подобную работу в другом кафе, если вы потеряете место?
— Что, что? О, тут точно не угадаешь. Как повезет, порой можно прождать и несколько недель.
— Месяца три самое большее, да?
— Д-да, пожалуй.
Чего он добивается? Почему не хочет просто забыть о своем предложении? Она не собирается принимать его ни за какую плату.
Фостер взял карманный калькулятор со стола.
— Сто двадцать долларов умножить на тринадцать недель, получается одна тысяча пятьсот шестьдесят долларов, — считал он вслух. — Мне кажется, такая девушка, как вы, имеет шикарные чаевые, поэтому я округляю сумму до двух тысяч. Причем плачу все сразу и авансом. Что вы на это скажете, Мэгги? Не так уж плохо заработать такие деньги за три дня. Более чем достаточно, чтобы жить безбедно, пока не подыщете другое место.
Он впервые обратился к ней по имени, что не осталось незамеченным и сыграло даже более важную роль в его судьбе, чем его унизительное предложение. |