Изменить размер шрифта - +
Видите ли, Веллер — ценный клиент. Ну и при последней встрече приглашение «к слову пришлось». Кошмар!

— И Веллер принял приглашение? — бабушка вытаращила глаза.

— Еще как принял. Прибыл вместе с сыном. Его зовут Ллойд. Кажется.

— Все, я уезжаю, — объявил Роберт. — Не сяду за один стол с темными. Да еще с тенями.

— Еще как сядешь, — ответила на это тетка строго. — Ты не испортишь мне праздник, мальчишка. Как твой отец. Ограничился открыткой. Родной брат, называется. И, кстати, Роберт, ты садишься за один стол с тенью изо дня в день. Так что и сегодня не переломишься.

Все одновременно покосились на меня, пришлось вжать голову в плечи и прикинуться мебелью, будто меня тут и нет вовсе.

— И все же тени на празднике — это неприятно, — добавила бабушка и первая пошла вглубь особняка по коридорам, заставленным кадками с цветами.

Я понимала изумление родственников. Сайрус Веллер был ректором Академии темных искусств, а его сын учился на самом мрачном факультете, куда отбирали сильнейших учеников. Учеников, предрасположенных к особому разделу магии. Но дядя Итон — супруг тети Айрин — занимался поставкой продуктов в любые дома и особняки, не делал разницы, кто его клиенты: феи или темные маги. Общался со всеми подряд. И все же приглашение теней на именины жены — это нонсенс. Как и их согласие приехать.

Еще и я здесь, как по заказу. Словно красная тряпка для стада быков.

Кажется, тетка Айрин подумала о том же, едва увидела толпу гостей, общающихся небольшими группками и потягивающих вино.

— Келли, прогуляешься по саду? — спросила она, но это было не предложение, а приказ. — Мои хризантемы совсем зачахли. Никак не получается привести их в порядок.

— Хорошо, леди Айрин. Я все сделаю.

Я специально не назвала ее тетей, чтобы не напоминать о родстве. Я и бабушку звала леди Ариана, а дядю лордом Гленном. Для всех так было проще.

Сад у тетки оказался большим и цветущим. А как иначе, если хозяйка цветочная фея. Впрочем, она не считалась выдающейся. Так, средний уровень. Выдающимся был дядя Гленн. И я, о чем лишний раз старались не вспоминать. Если б не моя «особенность» педагоги школы фей в очередь бы выстроились, чтобы стать моими кураторами. Но, увы и ах, таланты я применяла лишь в собственном саду и доме. И у кое-кого из соседей. У тех, кто не гнушался обращаться за помощью к полукровке. Или не желал сильно тратиться. Стоили мои услуги недорого. Но меня и это устраивало. Все хлеб. С тех пор, как я начала принимать соседские заказы, бабушка больше не смела говорить, что сижу на шее.

— Ну, и где же вы, хризантемы? — поинтересовалась я весело.

Закрыла глаза и провела руками по воздуху, прощупывая сад. Ух, проблем целый ворох. Не только с хризантемами. Завелись жучки-вредители, розы посадили в неправильный грунт, скорее всего, по ошибке, а не по злому умыслу, а на лилии кто-то навел порчу. Такую, что не каждая цветочная фея почувствует. Что до хризантем, с ними не произошло ничего страшного. Просто местные цветы не хотели соседствовать с привезенными из другого конца магического королевства. А три цветка и вовсе раньше росли в мире людей и портили весь цветник. Нет, их не требовалось уничтожать. Просто посадить в горшки и занести в дом. Держать отдельно. И все дела.

— Это правда, что ты убила собственную мать?

Я подпрыгнула, не ожидая услышать подобный вопрос. Да еще заданный детским голоском. За моей спиной стояла восьмилетняя кузина Мара — единственный и поздний ребенок тетки Айрин. Девочка деловито сложила руки на груди и смотрела исподлобья. На хмурое лицо падали рыжие кудряшки.

— В твоем доме много болтают, о чем не следует, — проговорила я, движением руки уничтожая оккупировавших сад жучков— вредителей.

Быстрый переход