— И не надо, — проговорила я. — Малахи! — крикнула я и изо всех сил, упершись ногами, швырнула его над головой Малахи в руки.
Он приземлился в нескольких футах от меня с оружием Никс и повернулся к ней.
Я побежала к Лиаму. Порез на его лбу кровоточил. Я похлопала его по щеке.
— Лиам? Лиам! Очнись, лентяй. Здесь едва ли не война.
— Как сильно я тебе нужен?
— Очень, — признала я, меня затопило облегчение, когда он открыл глаза и поморщился. Я смогла посадить его.
— Она ударила меня по голове, — сказал он.
— Я забрала ее копье и отдала Малахи.
— Хорошая девочка. Надо встать, — он встал, моргая, потряс головой. — Головная боль на завтра обеспечена. А сегодня война.
За нами раздался крик. Ратледж, у которого на руке кровоточил порез, встал и бежал к нам.
Я поставила подножку, он споткнулся. Пролетев пять метров, он приземлился лицом в грязь. Черт, приятно-то как.
Неожиданно, подзарядившись энергией, Лиам бросился к Ратлежду и изо всех сил пнул его в бок.
— Это за мою сестру, ублюдок, и за все отнятые и уничтоженные тобой жизни.
— Клэр! — закричал Бёрк. — Ты нужна мне!
Я обернулась, но прежде чем успела побежать, что-то горячее и тяжелое ударило меня по спине, от этого закружилась голова. Я наклонилась вперед, пришлось схватиться руками за крыло, чтобы не упасть.
Том закричал, упал на землю, раздирая одежду. По его телу тек пот.
— Бёрк, — я заставила себя выпрямиться и пошла к Тому. Сев рядом с ним, попыталась схватить его за руки, прежде чем он разорвет ткань и кожу. — Что это такое?
— Колебания Завесы приближаются, — сказал Бёрк. — Это магический эквивалент воды, которая уже поднялась до твоих ступней. — И это значит, что мы все пропадем. — Нужно увезти Тома и Фаедру.
Он свистнул, пронзительный звук заставил меня прикрыть уши. Через секунду появился ангел, его темная кожа чудесно сочеталась с крыльями цвета слоновой кости. Он с любопытством посмотрел на меня, затем на Бёрка.
— Они Восприимчивые, — сказал Бёрк. — Им нужно в безопасное место, подальше от Ратледжа.
Ангел кивнул и без колебаний поднял Фаедру с земли и поднялся с ней в воздух, хлопая крыльями.
— Черт, — тихо проговорила я, наблюдая за тем, как они улетают. Я видела ангелов в бою, но никогда не видела, как они летают. Это было красиво и завораживающе, хотя и жутко пугало.
Прилетел второй ангел и схватил Тома.
— Им можно доверять?
— Они из Консульства, — ответил Бёрк. — Я призвал их боевым свистом, который придумали в последнюю встречу. Мы не командуем ангелами, но можем попросить помощи в спасении людей. Вот так все и работает.
Я кивнула и заметила движение, я посмотрела на поле и увидела женщину, бегущую к лесу.
Она была высокой и стройной, в форме КомТак, с длинными волосами почти до талии. И они были ярко рыжими. Она оглянулась и посмотрела в моем направлении. Ее кожа была бледной, а глаза, как и мои, зелеными. Форма носа, изгиб губ, миндалевидные глаза, — все, как у меня.
Я не знала своей матери. Совсем ее не помнила, не рыжих волос, ничего, потому что она умерла, когда мне было два года, жертва вспышки гриппа в южной Луизиане.
Или так мне сказали.
— Клэр!
Голова кружилась, я оглянулась на хмуро смотревшего на меня Бёрка, его руки лежали на коленях.
— Ты в порядке?
Я изобразила кивок, и перевела взгляд на женщину, но она исчезла, скорее всего в болотах.
— Все нормально. Здесь была рыжеволосая женщина. Ты ее видел?
Глаза Бёрка расширились.
— Нет, ты тут единственная рыжая. Иди сюда, Клэр. |