— Они принимают меня за миссис Холкрофт. Ноэль заплатил им, чтобы они записали номер, по которому он сможет позвонить матери.
Врач кивнул и торопливо направился к другому столу:
— Продолжайте разговаривать. Скажите, вам нужны гарантии, что этот телефонный номер не узнает никто другой. Предложите деньги... Все, что угодно, лишь бы потянуть время. — Литвак схватил потрепанную телефонную книгу.
— Прежде чем назвать вам номер, я должна быть уверена... — Хелден многозначительно замолчала.
Портье поклялся могилой собственной матери, что сообщит номер только Холкрофту. Доктор подлетел к Хелден, протягивая записанный на листке бумаги телефон. Хелден продиктовала его портье и повесила трубку.
— Что это за номер? — спросила она Литвака.
— Пустая квартира на улице де ла Пэ. Но расположена она не по тому адресу, который указан в телефонных справочниках, а вот по этому. — Литвак написал адрес на том же листке, под номером телефона. — Запомните и то и другое.
— Хорошо.
— А теперь я попытаюсь связаться с нашим человеком в Лондоне, — бросил он уже на ходу, направляясь к лестнице; затем остановился на нижней ступеньке и объяснил: — У меня здесь есть радиооборудование, с помощью которого можно соединиться с любым абонентом мобильной телефонной сети... Я отправлю вас в Женеву. Вы не в состоянии слишком много передвигаться, но рана неглубокая, и шов, стянутый бинтами, будет держаться крепко. Так что у вас есть возможность разыскать Холкрофта. Надеюсь, вам это удастся. Желаю успеха. Ноэль Холкрофт должен порвать с фон Тибольтом и Кесслером. Если он воспротивится этому требованию или даже просто будет колебаться — его следует убить.
— Знаю.
— Одного знания может оказаться недостаточно. Боюсь, окончательное решение не за вами.
— Тогда за кем же? За вами?
— Нет, я не могу покинуть Невшатель. Решать будет человек из Лондона.
— Этот террорист? Убийца, при одном слове «наци» спускающий курок?
— Он будет объективен, — заверил Литвак, возобновляя подъем по лестнице. — На него будут давить иные обстоятельства. Вы встретитесь с ним в той квартире, адрес которой я вам записал.
— Как мне добраться до Женевы? Я... — Хелден осеклась.
— Что?
— Я спрашиваю, как я попаду в Женеву? Туда ходят поезда?
— Добираться поездом уже нет времени. Вы полетите.
— Чудесно. Это будет быстрее.
— Намного быстрее.
И гораздо лучше, подумала Хелден. Ибо единственное, о чем она не поведала врачу, было прощальное предупреждение Вернера Герхарда. Предупреждение, обращенное к ней: «Дитя мое, держись подальше от Женевы... „Вольфшанце“ тебя засекла».
— Кто меня повезет?
— Пилоты, облетающие озера по ночам, — ответил Литвак.
— Вы знаете в лицо тех, кто за вами охотится? Она ответила, что нет.
— Тогда, быть может, еще до исхода ночи вы с ними познакомитесь.
Именно поэтому она теперь стояла прислонясь к дереву и не упуская из виду машину — в глубине соснового леса, покрывавшего склон горы, у подножия которой вдоль берега озера вилась дорога. На этот наблюдательный пункт ее поставил пилот со словами:
— Если ваш сын появится, я направлю его к вам.
— Разумеется, появится. С чего бы ему не появиться?
— Посмотрим.
На какой-то миг его сомнения взволновали ее.
— А если он не приедет, что тогда?
— Тогда вы узнаете, кто вас разыскивает. |