Изменить размер шрифта - +
Кайра не успела оглянуться, как он опрокинул ее на кровать и упал сверху. Она извивалась, вертелась под ним, смеясь и изо всех сил вцепившись в календарь.

Он тоже хохотнул.

— Отдай.

— Нет!

— Тебе не надо смотреть на это.

Она изобразила на лице строгость.

— Нет, надо. Хочу угадать, которая из девочек тебе больше нравится.

Он застыл над ней, прижав руками ее плечи и глядя ей прямо в лицо.

— Ядумал, ты уже догадалась, — тихо произнес он.

У нее подпрыгнуло сердце. Она закрыла глаза. Он коснулся губами ее губ, и она снова подняла веки. Его поцелуй был теплым и нежным. Кайра отпустила календарь, подняла руки, обвила его шею, прижала его к себе, почувствовав тяжесть его тела. Ей стало казаться, что груди у нее разбухают под давлением его груди, глубоко в теле вспыхнул огонь. Если поскорее что-нибудь не предпринять, случится неизбежное и она перестанет сопротивляться.

— Джеймс, пожалуйста, перестань, — сказала она, отворачиваясь от его поцелуя. — Пожалуйста.

Он выждал мгновенье и скатился с нее.

— Лучше б я женился на какой-нибудь кикиморе, — проворчал он и нахмурился, как мальчик, которому не дали печенья. — Не пришлось бы тогда совершать этого насилия над мужскими рефлексами.

— Значит, ты признаешь, что все сводится к этому?

Он лежал на спине и смеялся.

— Сдаюсь. Не волнуйся, ухожу.

— Уходишь? Как, уходишь?

— Есть еще спальни. Когда тетя заснет, я прошмыгну в дальнюю спальню и улягусь там. Поставлю будильник и вернусь сюда, пока она не проснулась. — Он обреченно улыбнулся. — Не беспокойся, она не ранняя пташка. А если и застанет меня там, я просто скажу, что мы с тобой немного повздорили. Идет?

Кайра кусала губы, чувствуя себя последней дрянью. Джеймс так охотно шел навстречу ее желаниям. Часто ли она отвечала ему тем же?

— Не беспокойся, — повторил он, дотрагиваясь указательным пальцем до ее щеки. — Я начинаю привыкать к этому ощущению неутоленной страсти. Может быть, научусь еще и получать от этого удовольствие. Тогда стану настоящим мучеником.

Она резко сглотнула и стала оглядываться вокруг, ища темы для разговора. Календарь, с которого все началось, валялся, забытый, на полу. Она наклонилась и подобрала его.

— Мне очень жаль, что я лишаю тебя твоего увлекательного чтива.

— Календарь — не чтиво. — Он слегка покраснел. — Дай, я его порву.

Она откатилась от него, загораживая календарь.

— Нет, нет и нет! Я наверняка найду здесь немало откровений относительно твоего характера и тебя как личности. — Она перевернула страницу и загляделась на красивую азиатку, растянувшуюся на синтетической тигровой шкуре. — Так какой у тебя любимый месяц?

Джеймс застонал и схватил подушку.

— Все, меня тут нет. Можешь тешиться изображениями полуголых баб, если у тебя в этом потребность. — Он встал, прижимая к груди постельные принадлежности. — Я жертвую собой и удаляюсь в другую комнату. Пока, до утра.

Он подошел к двери, медленно открыл ее и выглянул в коридор. Еще мгновенье, и он исчез.

В ее сердце сразу образовалась пустота. Кайра швырнула календарь на комод, села, скрестив ноги, на кровать и глубоко вздохнула. С ним так весело, когда он в хорошем настроении. И он такой щедрый человек.

— Признавайся, Кайра, — грустно сказала она себе, — дуреха ты этакая, ты ведь влюблена.

 

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

 

Кайра только вернулась из больницы, куда ходила проведать бабушку, как раздался звонок в дверь.

Быстрый переход