Изменить размер шрифта - +

— «Потайной стежок» обеспечит их всем необходимым, но мы будем рады, если кто-то принесет ткани из дома. У всех есть старая одежда, которую жаль выбросить, ее можно пустить на лоскутки.

— Конечно, Дженни. Мне очень нравятся эта идея и ваш энтузиазм. Я обязательно раздам флаеры ученицам. Давайте я провожу вас. Скоро прозвенит звонок, так что мне нужно быть снаружи. Люблю находиться среди учеников, чувствовать связь с ними.

— Я вас понимаю, мне это тоже очень нравилось. Правда, я преподавала в средней школе, так что дети были постарше.

— Вы больше не преподаете?

— Я взяла отпуск на семестр, — ответила Дженни, не желая вдаваться в подробности и вслед за директором выходя на залитый солнцем школьный двор, полный веселого гомона и смеха.

Ей было жаль, что в последние месяцы ее отношение к преподаванию так сильно изменилось. К преподаванию, но не к ученикам. Она всегда будет стремиться помочь каждому ребенку, будет бороться за него, пусть выстоять в этой битве удается не всегда.

Детский голосок, зовущий ее по имени, отвлек Дженни от невеселых размышлений.

Она обернулась и увидела бегущую к ней Грейси Рефферти.

— Дженни, почему вы в моей школе? — спросила девочка.

— Привет, Грейси. Я приехала, чтобы встретиться с миссис Перри.

Малышка повернулась к директору и улыбнулась:

— Здравствуйте, миссис Перри.

— Здравствуй, Грейси. Дженни пришла, чтобы рассказать мне о том, что она собирается проводить уроки шитья лоскутных одеял для девочек.

— Правда? — Огромные голубые глаза Грейси засияли от восторга.

— Правда, — улыбнулась Дженни. — Ты сможешь поработать над своим одеялом.

Прежде чем девочка ответила, они услышали, как кто-то окликнул ее. Оглянувшись, Дженни увидела Эвана Рефферти, быстро идущего в их сторону.

Лицо Грейси помрачнело.

— Я не могу. Это рассердит папу, — тихо произнесла она.

Беспомощно разведя руками, она побежала навстречу мужчине, который не выходил у Дженни из головы с момента их первой встречи.

— Простите, Лили, мне нужно кое с кем поговорить.

Дженни направилась к Эвану, который уже усадил дочь в грузовик. Увидев, как упрямо сжались в тонкую полосу его губы, она поняла, что простым и приятным этот разговор не будет.

— Здравствуйте, мистер Рефферти, вы могли бы уделить мне минуту?

Эван захлопнул дверь машины, затем отошел на несколько шагов, чтобы Грейси не могла его слышать, и повернулся к Дженни:

— Я сейчас немного занят. Кроме того, мне показалось, что вчера мы все обсудили.

— Так как речь пойдет о вашей дочери, я уверена, вы сможете найти для меня время, — покачала головой Дженни.

Глядя в эти карие бархатные глаза, Эван почувствовал, как из глубины его естества поднимается жаркая волна желания. Он резко мотнул головой, отгоняя наваждение.

— Что ж, вы ошибаетесь, мне действительно нужно сейчас быть в другом месте.

«Где угодно, лишь бы подальше от тебя!» — добавил он про себя, садясь в машину и заводя мотор.

Дженни смотрела вслед удаляющемуся грузовику, в ярости сжимая кулаки. Да как он посмел? Что за грубиян!

Похоже, ей придется найти другой способ помочь Грейси.

 

Глава 2

 

Дженни припарковала машину на подъездной дорожке к ранчо «Тройное «Р». Приехать сюда было не лучшей идеей, но она больше ничего не могла придумать, а отказываться от попыток помочь бедной девочке не собиралась.

Она точно знала, что чувствует ребенок, который остался в одиночестве, без поддержки родных.

Быстрый переход