Изменить размер шрифта - +

Грэм пару секунд помолчал, отхлебнул ещё вина, покатал на языке, проглотил, а потом отрицательно качнул головой.

— Не, дружище, — протянул он. — Нельзя так просто к этому относиться. А что, если это у них символ кровной мести? И вот постояли они, все такие трогательно-добренькие, за ручки подержались, нам поулыбались, а теперь сидят по домам и козни строят. Или, ещё банальней. Решила бы эта дамочка «уйти красиво». И вместо сегодняшнего зрелища нас бы ждала террористка-смертница, обвешанная взрывчаткой. И сколько их ещё, таких, готовых умереть ради непонятной нам цели? Нет, — повторил он, — с этим осиком следует разобраться.

Костас посмотрел на него, а потом резюмировал:

— Да… Ну у тебя и работёнка — подозревать всех и вся во всём. Ты как, спишь нормально?

— Только после того, как загляну под кровать и в шкаф и удостоверюсь, что там никого нет, — серьёзно ответил Нэйв, но не выдержал и рассмеялся. Немудрёная шутка словно сорвала створ, за которым скопилось напряжение сегодняшнего дня, и через секунду смеялись все: и Рам, и Нэйв, и даже зашедшая с докладом Ракша, услышавшая лишь окончание шутки. Смеяться она перестала, когда услышала начало истории, пробормотала что-то про «шабблову планету» и, завершив доклад, вернулась на пост. А комендант и «молчи-молчи» занялись делами в ожидании возвращения леди-мэра.

Долго ждать не пришлось. Арора появилась на своём, теперь уже неофициальном, рабочем месте спустя не более часа с момента их расставания у озера. Вид у неё, в отличие от военных, был умиротворённый и совершенно спокойный, будто сходила на балет, а не на массовые похороны с сопутствующим самосожжением.

— Вина? — заботливо предложил ей Костас, а вот обычно вежливый Нэйв, словно поменявшись с ним ролями, с ходу взял банту за рога.

— Миссис Зара, — начал он. — А что это за шоу с самосожжением было сегодня, и что оно означает?

— Да, благодарю, сэр, — поблагодарила коменданта Зара, опустилась в кресло и лишь приняв бокал, соизволила ответить контрразведчику. Выглядела она при этом, словно леди на светском рауте, а не как горожанка оккупированного города в кабинете высокого начальства.

— Речь не о самосожжении, капитан, — проявила похвальную память на звания Арора. — Аласа приняла быстродействующий яд и ушла из жизни вслед за своими любимыми. Не все, — продолжила она, видя, что ответ не удовлетворил Нэйва, — способны пережить утрату и жить, лишённые счастья. Наш народ не видит смысла в подобной жизни.

Слова о самоубийстве в её устах звучали обыденно, будто обсуждение планов на выходные.

— И что дальше? — не унимался контрразведчик. — А её родня? У вас же семьи больше, чем кланы у тускенов. Что все так спокойно на это смотрят?

— Мы уважаем свободу каждого жить и умирать так, как он того хочет. Её поступок не был импульсивным, это было взвешенное решение. Она попрощалась с родными и друзьями, завершила все дела и ушла спокойно и чисто. Это её право.

В кабинете стало тихо — слушатели обдумывали полученную информацию.

— Но… — опять подал голос Нэйв. — Если у вас так спокойно относятся к смерти — то с чего такой траур по погибшим? Прям всепланетная катастрофа, судя по устроенному шествию с пиротехникой.

Зара ненадолго задумалась, как бывает с людьми, решающими непростую задачу. Как объяснить чужаку нечто, само собой для тебя разумеющееся?

— На Зелтросе верят в бессмертие души, — наконец начала она. — Дух каждого после смерти возвращается в Силу, чтобы затем переродиться в новом воплощении, для новых уроков, свершений, радостей.

Быстрый переход