– Я слышал, ты теперь сидишь в моем кресле? – сказал Ребус, подходя к писсуару.
– Не думаю, что у нас есть темы для разговора, не согласен?
– Вполне согласен.
Молчание длилось примерно с полминуты.
– У меня сейчас допрос.
Линфорд не мог удержаться, чтобы не сообщить об этом Ребусу. При этом он старательно заправлял прядь волос за ухо.
– Не смею задерживать, – отозвался Ребус.
Стоя лицом к писсуару, он буквально ощущал, как взгляд Линфорда сверлит ему спину. Дверь туалета раскрылась и снова закрылась. Пришел Джаз. Он начал было представляться Линфорду, но тот перебил:
– Прошу прощения, в комнате для допросов меня ждет подозреваемый.
Когда Ребус застегнул молнию на штанах, Линфорда в туалете уже не было.
– Я сказал что‑нибудь не то? – растерянно спросил Джаз.
– Линфорд в рабочее время уделяет внимание только тем, кому он, по его мнению, должен лизать задницу.
– Перспективный карьерист, – со злобой сказал Джаз и понимающе кивнул. Подойдя к раковине, он вымыл руки под струей холодной воды. – Напомни, а то я позабыл, как называется эта песня группы «Клэш»?…
– «Перспектива карьерного роста» .
– Точно. Я всегда чувствовал какую‑то неприязнь к «Клэш»: слишком все у них старо, и никакой политики.
– Понимаю, что ты имеешь в виду.
– Если группа хорошая, так она хороша во всем.
Ребус смотрел на озадаченное лицо Джаза: полотенца кончились, и вытереть руки было нечем.
– Экономят, – объяснил Ребус.
Джаз, вздохнув, вытащил из кармана носовой платок.
– В тот вечер, ну, помнишь, когда мы столкнулись… это была твоя подружка, да? – Он подождал, пока Ребус кивнул. – Сейчас у вас все нормально?
– Не совсем.
– Они ведь никогда не скажут, что довольны тобой, верно? А ведь если ты коп, любовная жизнь не может быть нормальной.
– Но ведь ты все еще женат.
Джаз кивнул.
– Женат, но это нелегкое дело, согласен? – Он замолчал. – Это дело об изнасиловании на тебя подействовало, я это заметил по твоим глазам. Когда ты читал газетную публикацию, ты словно опять погрузился в эти события.
– И не сосчитать, сколько таких случаев подействовало на меня за эти годы, Джаз.
– Почему ты все принимаешь так близко к сердцу?
– Не знаю. – Ребус секунду помолчал. – Может, потому, что я привык быть хорошим копом.
– Хорошие копы, Джон, отделяют себя от реальности барьером.
– А сам ты так делаешь?
Джаз помедлил с ответом.
– Работа прежде всего. Но она не должна быть причиной бессонницы, и ее ни с чем нельзя смешивать.
Ребус понял, что это удобный случай.
– А ты знаешь, мне тоже начали приходить в голову подобные мысли… Может, уже слишком поздно: ведь мне скоро в отставку.
– В смысле?
– В том, что, кроме жалкой пенсии, мне уже ничего не светит. Работа отняла у меня жену, ребенка… почти всех друзей, которые у меня были…
– Да… веселого мало.
Ребус кивнул:
– А что взамен?
– Ты позабыл про проблемы с алкоголем и нарушением дисциплины?
Ребус улыбнулся:
– А кроме этого, что еще?
– На этот вопрос, Джон, я ответить не могу.
Они помолчали, и после паузы Ребус задал давно подготовленный вопрос:
– А ты когда‑нибудь переступал границу дозволенного, Джаз? Я не имею в виду мелочи, здесь мы все грешны… Я имею в виду нечто большее, что‑то такое, с чем тебе пришлось бы учиться жить по‑другому?
Джаз внимательно посмотрел на него:
– А у тебя такое было?
Ребус поднял указательный палец. |