– Ну что вы, – выдавил Ник. Трапецеидальные мышцы его свело от напряжения. Ох, не избежать ему скорого свидания с доктором Витом. Собственно говоря, свидание (доктором Витом не помешало бы ему и сейчас.
– Знаете, я выкуривал по три пачки в день, – сообщил Лэрри. – И должен при знаться, меня и сейчас тянет покурить. Мы с вами проведем сегодня отличное шоу. Масса звонков. Весьма эмоциональных.
– Насколько я понимаю, вторым у вас идет Лорн Латч, – сказал Ник. Лэрри пожал плечами:
– Ничего не поделаешь. Но знаете, что я вам скажу?
– Что?
– Он очень приятный человек.
– Да, мне уже говорили. – кстати, вам известно, как называется эта дырка? Та, что в гортани. Стома. Слово, скорее всего, греческое, так?
– Несомненно. – Ник подключил свой наушник.
– Добрый вечер всем, кто нас видит. Мой первый гость сегодня – Ник Нейлор, общественный представитель табачного лобби в Вашингтоне. Добрый вечер, Ник.
– Добрый вечер, Лэрри.
– Пару дней назад вы выступали в шоу Опры и наделали шуму, не так ли?
– Похоже на то, Лэрри.
– А теперь министр здравоохранения вместе с Главным врачом требуют, насколько я понимаю, вашей отставки. Такое нечасто случается, верно?
– Ну, в том, что касается табака, этих двух дам вряд ли можно назвать людьми непредубежденными. Хотя мне казалось, что сообщение о готовности нашей индустрии потратить пять миллионов на широкую кампанию по борьбе с курением подростков могло бы их и порадовать. Но, по-видимому, верх взяли политические соображения. Очень жаль.
– Пять миллионов – это большие деньги.
– Немаленькие, Лэрри.
– Позвольте мне спросить вас кое о чем, Ник. Курение – занятие вредное, так? Я имею в виду…
– Нет, Лэрри, это не вполне верно.
– Я был заядлым курильщиком, перенес три сердечных приступа и операцию шунтирования сердца. И мой врач сказал, что выбор у меня невелик – либо бросить курить, либо умереть.
– Мне не хотелось бы обсуждать вашу историю болезни, Лэрри. Тем более что неизвестно, насколько распространены в семействе Кингов сердечные заболевания. Разумеется, я рад, что вы чувствуете себя лучше. Но если вы согласитесь немного отвлечься от частных случаев и перейти к научным данным, то факты таковы: девяносто шесть процентов заядлых курильщиков вообще не подвержены серьезным заболеваниям.
– Вам не кажется, что в это трудновато поверить?
– Ну, конечно, насморки, там, головные боли и прочие заурядные расстройства, к примеру, бурсит большого пальца стопы… Бурсит?
– …у них случаются, но настоящими, серьезными заболеваниями они не страдают.
– Откуда у вас такие сведения?
– Из Национального института здравоохранения, что в Бетесде, штат Мэриленд. – Пускай НИЗ завтра опровергнет его; завтра людей будет интересовать другое – Босния, повышение налогов, новый фильм Шерон Стоун, последний роман Пэтти Дэвис о том, какой стервой была ее мамочка. И Ник добавил до кучи: – И из Центра по контролю заболеваемости, Атланта, штат Джорджия.
– Это действительно новость, – Лэрри пожал плечами. Лэрри был человеком слишком вежливым, чтобы называть своих гостей бессовестными врунами. Наверное, потому он так и нравился Россу Перо. Если Нику хоть немного везет, никто из сотрудников НИЗ и ЦКЗ его сейчас не видит.
– Разумеется, – сказал Ник, – и мадам Фуриозо, и Главный врач, а они обе, как и прежде, отказываются дискутировать со мной по этим вопросам, не хотят, чтобы это стало известным, потому что опасаются сокращения своих бюджетов. Печально, но правда.
– Очень интересно.
– Существует множество связанных с табаком фактов, – со вздохом сообщил Ник, – которые правительство предпочитает утаивать от народа. |